• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “素意幽棲物外”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    素意幽棲物外”出自宋代陸游的《烏夜啼(八之五)》, 詩句共6個字,詩句拼音為:sù yì yōu qī wù wài,詩句平仄:仄仄平平仄仄。

    “素意幽棲物外”全詩

    《烏夜啼(八之五)》
    素意幽棲物外,塵緣浪走天涯。
    歸來猶幸身強健,隨分作山家。
    已趁余寒泥酒,還乘小雨移花。
    柴門盡日無人到,一徑傍溪斜。

    分類: 烏夜啼

    作者簡介(陸游)

    陸游頭像

    陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

    《烏夜啼(八之五)》陸游 翻譯、賞析和詩意

    《烏夜啼(八之五)》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    素意幽棲物外,
    塵緣浪走天涯。
    歸來猶幸身強健,
    隨分作山家。
    已趁余寒泥酒,
    還乘小雨移花。
    柴門盡日無人到,
    一徑傍溪斜。

    詩意:
    這首詩描繪了一個隱居山林的主題。詩人表達了對寧靜生活的向往,遠離塵世紛擾,尋找內心的寧靜。詩人歸來后感到慶幸自己身體強健,可以自由地過上山居的生活。他喜歡在余寒的時候品酒,享受與自然的親近。詩人觀賞著雨中的花朵,仿佛花兒也隨著雨水的洗禮而遷移位置。詩的最后兩句描述了詩人的居所,柴門無人來訪,他的住處靠近溪水,斜斜地沿著一條小徑。

    賞析:
    這首詩以自然景物為背景,表達了詩人對隱居生活的向往和對自然的熱愛。詩中的“素意幽棲物外”表達了詩人追求淡泊寧靜的心境,希望遠離塵世的喧囂。他感到慶幸自己身體健康,可以自由地過上山居生活。詩中的“余寒泥酒”以及“小雨移花”描繪了詩人與自然相伴的情景,他在寧靜的環境中品味人生的滋味。最后兩句則描繪了詩人的居所,柴門冷落無人到訪,與自然為伴的生活更加孤獨而寧靜。

    這首詩通過對隱居生活的描繪,表達了詩人對自由、寧靜和與自然相融的向往。它展示了詩人對塵世的厭倦和對山居生活的追求,以及他對自然環境的熱愛和享受。這首詩以簡潔的語言和自然的意象,展現出宋代山水詩的特點,同時也反映了陸游對人生境遇和心靈追求的思考和表達。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “素意幽棲物外”全詩拼音讀音對照參考

    wū yè tí bā zhī wǔ
    烏夜啼(八之五)

    sù yì yōu qī wù wài, chén yuán làng zǒu tiān yá.
    素意幽棲物外,塵緣浪走天涯。
    guī lái yóu xìng shēn qiáng jiàn, suí fēn zuò shān jiā.
    歸來猶幸身強健,隨分作山家。
    yǐ chèn yú hán ní jiǔ, hái chéng xiǎo yǔ yí huā.
    已趁余寒泥酒,還乘小雨移花。
    zhài mén jǐn rì wú rén dào, yī jìng bàng xī xié.
    柴門盡日無人到,一徑傍溪斜。

    “素意幽棲物外”平仄韻腳

    拼音:sù yì yōu qī wù wài
    平仄:仄仄平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 去聲九泰  (仄韻) 去聲九泰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “素意幽棲物外”的相關詩句

    “素意幽棲物外”的關聯詩句

    網友評論

    * “素意幽棲物外”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“素意幽棲物外”出自陸游的 《烏夜啼(八之五)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品