“春風樓上柳腰肢”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“春風樓上柳腰肢”全詩
初試花前金縷衣。
裊裊娉娉不自持。
晚妝遲。
畫得蛾眉勝舊時。
分類: 憶王孫
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《憶王孫》陸游 翻譯、賞析和詩意
《憶王孫》是宋代文學家陸游所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
在春風樓上,柳樹婀娜的身姿。
初次穿上花前的金縷衣。
輕盈婉約,不由自主地搖曳。
妝容晚妝,略顯遲緩。畫眉勾勒得比舊時更勝。
詩意:
這首詩詞描述了詩人在春天的樓上,觀賞著樓下婀娜多姿的柳樹。詩人回憶起自己初次穿著精美的金縷衣出場的情景,感嘆著自己婉約輕盈的姿態,卻又無法自持。晚妝的妝容雖然稍顯遲緩,但畫出的眉毛卻比過去更加出彩,更加美麗。
賞析:
這首詩詞通過描繪柳樹、金縷衣和妝容等元素,展現出了詩人對青春和美麗的回憶。柳樹在春風中搖曳的形象與詩人婉約的姿態相映成趣,表達了青春的美好和生命的活力。金縷衣是古代貴族所穿的華麗服飾,詩人初次穿上它,象征著詩人青年時期一次重要的經歷和轉折點。詩人對自己婉約輕盈的姿態感到自豪,但又表示無法自持,暗示著他對美的追求和渴望。晚妝遲緩的描寫則體現了詩人對時間流逝的感慨,但他認為自己畫的眉毛卻比過去更加出彩,這種對美的追求和對自身價值的肯定,展現出詩人對青春之美的堅持和自信。整首詩詞以優美的辭藻描繪了詩人對過去美好時光的回憶和對美的追求,表達了對青春和美麗的熱愛和珍惜之情。
“春風樓上柳腰肢”全詩拼音讀音對照參考
yì wáng sūn
憶王孫
chūn fēng lóu shàng liǔ yāo zhī.
春風樓上柳腰肢。
chū shì huā qián jīn lǚ yī.
初試花前金縷衣。
niǎo niǎo pīng pīng bù zì chí.
裊裊娉娉不自持。
wǎn zhuāng chí.
晚妝遲。
huà dé é méi shèng jiù shí.
畫得蛾眉勝舊時。
“春風樓上柳腰肢”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。