“青史功名”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“青史功名”全詩
投杯起舞遺烏幘。
三更泠翠沾衣濕。
裊裊菱歌,催落半川月。
空花昨夢休尋覓。
云臺麟閣俱陳跡。
元來只有閑難得。
青史功名,天卻無心惜。
分類: 醉落魄
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《醉落魄》陸游 翻譯、賞析和詩意
《醉落魄》是宋代文人陸游所作的一首詩詞,描寫了江湖醉客的情景。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
醉落魄
投杯起舞遺烏幘,
三更泠翠沾衣濕。
裊裊菱歌,催落半川月。
空花昨夢休尋覓,
云臺麟閣俱陳跡。
元來只有閑難得,
青史功名,天卻無心惜。
譯文:
舉起酒杯起舞,遺失了烏帽,
深夜里涼意沾濕了衣衫。
輕柔的菱歌聲,促使半個河川的月亮隕落。
空中的花朵昨夜的夢已消失不見,
云臺和麟閣都只是空留下的痕跡。
原來只有空閑的時候難得一見,
青史功名,天地卻無心珍惜。
詩意和賞析:
《醉落魄》這首詩詞以寫意的筆觸描繪了一個江湖醉客的形象。詩中通過描寫酒客投杯起舞、衣衫濕潤的情景,表達了他豪放不羈、放浪形骸的生活態度。菱歌的歌聲使得月亮隕落,意味著詩人對于美好事物的追求和執著,但在現實中只有空花一場,昨夜的夢已消失無蹤。云臺和麟閣是古代宮殿的象征,現在只能留下一些痕跡,顯示了光輝歲月已經過去。最后兩句表達了詩人對功名利祿的淡漠態度,認為盡管在歷史上留下一些記錄,但天地并不珍惜功名,讓人感覺一切都是空虛的。
整首詩詞通過富有情感的描寫和深刻的意境,展現了江湖醉客的生活狀態和對功名利祿的淡然態度。這首詩詞既有對繁華世界的追求,又有對虛妄的思考,表達了詩人對人生和現實的思考和感慨。
“青史功名”全詩拼音讀音對照參考
zuì luò tuò
醉落魄
jiāng hú zuì kè.
江湖醉客。
tóu bēi qǐ wǔ yí wū zé.
投杯起舞遺烏幘。
sān gēng líng cuì zhān yī shī.
三更泠翠沾衣濕。
niǎo niǎo líng gē, cuī luò bàn chuān yuè.
裊裊菱歌,催落半川月。
kōng huā zuó mèng xiū xún mì.
空花昨夢休尋覓。
yún tái lín gé jù chén jī.
云臺麟閣俱陳跡。
yuán lái zhǐ yǒu xián nán de.
元來只有閑難得。
qīng shǐ gōng míng, tiān què wú xīn xī.
青史功名,天卻無心惜。
“青史功名”平仄韻腳
平仄:平仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。