• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “沙路從今穩上”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    沙路從今穩上”出自宋代周必大的《西江月(再賦送行)》, 詩句共6個字,詩句拼音為:shā lù cóng jīn wěn shàng,詩句平仄:平仄平平仄仄。

    “沙路從今穩上”全詩

    《西江月(再賦送行)》
    藉甚新除刺史,歸然魯殿靈光。
    詔書催發棹謳忙。
    沙路從今穩上
    有喜刊除戎索,無勞遠撫閩疆。
    日高龍影轉槐廊。
    想見清光注望。

    分類: 西江月

    《西江月(再賦送行)》周必大 翻譯、賞析和詩意

    《西江月(再賦送行)》是宋代周必大創作的一首詩詞。下面是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    藉甚新除刺史,歸然魯殿靈光。
    詔書催發棹謳忙。沙路從今穩上。
    有喜刊除戎索,無勞遠撫閩疆。
    日高龍影轉槐廊。想見清光注望。

    詩意:
    這首詩詞表達了作者周必大對于辭去官職的贊美和對歸鄉的感慨之情。詩中描繪了辭去刺史職務后,作者回到了家鄉魯殿,感受到了寧靜和靈光的氛圍。他收到詔書催促他早日啟程,他急忙準備出發,沿著穩定的沙路行進。他感到高日的陽光照在槐樹廊下,想象著家鄉的美景,期待著迎接他的明亮未來。

    賞析:
    《西江月(再賦送行)》以流暢的語言和凝練的表達展現了作者的情感。首句“藉甚新除刺史,歸然魯殿靈光”表達了作者對于告別官職的喜悅和歸鄉之樂。他離開了繁忙的官場,回到了寂靜的魯殿,感受到了它的靈光照耀。

    接下來的幾句描述了作者的離別與啟程。他收到了詔書催促他離開,他急忙準備出發,沿著穩定的沙路前行。這里的描寫給人一種迅疾而有序的感覺,也透露出作者對于回歸家鄉的渴望和期待。

    詩的最后兩句以景物描寫和想象展現了作者對于未來的希望。他想象著家鄉的槐樹廊下,高日的陽光灑在其中,光影交錯,給人一種明亮和清新的感覺。這種景象也象征著作者對于未來生活的美好展望。

    整首詩詞意境清新,語言簡練而富有感情。通過對于離別、歸鄉和未來的描繪,作者表達了對于告別官職、回歸家鄉的喜悅和期待,展現了對于寧靜、光明未來的向往。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “沙路從今穩上”全詩拼音讀音對照參考

    xī jiāng yuè zài fù sòng xíng
    西江月(再賦送行)

    jí shén xīn chú cì shǐ, guī rán lǔ diàn líng guāng.
    藉甚新除刺史,歸然魯殿靈光。
    zhào shū cuī fā zhào ōu máng.
    詔書催發棹謳忙。
    shā lù cóng jīn wěn shàng.
    沙路從今穩上。
    yǒu xǐ kān chú róng suǒ, wú láo yuǎn fǔ mǐn jiāng.
    有喜刊除戎索,無勞遠撫閩疆。
    rì gāo lóng yǐng zhuǎn huái láng.
    日高龍影轉槐廊。
    xiǎng jiàn qīng guāng zhù wàng.
    想見清光注望。

    “沙路從今穩上”平仄韻腳

    拼音:shā lù cóng jīn wěn shàng
    平仄:平仄平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲二十二養  (仄韻) 去聲二十三漾   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “沙路從今穩上”的相關詩句

    “沙路從今穩上”的關聯詩句

    網友評論

    * “沙路從今穩上”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“沙路從今穩上”出自周必大的 《西江月(再賦送行)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品