“從此量船載酒”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“從此量船載酒”全詩
塵鬢已星星。
芳意不如水遠,歸心欲與云平。
留連一醉,花殘日永,雨后山明。
從此量船載酒,莫教閑卻春情。
作者簡介(范成大)

范成大(1126-1193),字致能,號稱石湖居士。漢族,平江吳縣(今江蘇蘇州)人。南宋詩人。謚文穆。從江西派入手,后學習中、晚唐詩,繼承了白居易、王建、張籍等詩人新樂府的現實主義精神,終于自成一家。風格平易淺顯、清新嫵媚。詩題材廣泛,以反映農村社會生活內容的作品成就最高。他與楊萬里、陸游、尤袤合稱南宋“中興四大詩人”。
《朝中措》范成大 翻譯、賞析和詩意
《朝中措》是宋代文學家范成大創作的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
《朝中措》
長年心事寄林扃,
塵鬢已星星。
芳意不如水遠,
歸心欲與云平。
留連一醉,
花殘日永,
雨后山明。
從此量船載酒,
莫教閑卻春情。
詩詞的中文譯文:
長年的心事托付給林扃,
塵鬢已經布滿星星。
芳意不及水的遙遠,
內心渴望與云歸于平靜。
沉醉于一次宴會,
花兒凋謝,日子長久,
雨后山巒明亮。
從此以后,量船裝滿酒,
不要讓閑暇時光沖淡了春情。
詩意和賞析:
《朝中措》這首詩描繪了詩人長期以來的心事和情感,以及對生活的感悟。詩人將自己的心事寄托給林扃,表達了他內心深處的憂慮和掛念。
詩中提到的"塵鬢已星星"意味著詩人的頭發已經布滿了灰塵,暗示他歷經歲月的沉淀和磨礪。"芳意不如水遠"表達了詩人對遠方的向往和對美好事物的渴望,但他意識到美好的東西往往是遙不可及的。
"歸心欲與云平"表達了詩人內心渴望回歸平靜和安寧的愿望。他希望自己的內心可以和飄逸的云歸于平靜,擺脫紛擾和紛爭。
詩的后半部分描繪了一次宴會的情景,詩人陶醉其中。"留連一醉"表達了詩人沉醉于歡樂和快樂之中,但同時也意味著美好的時光轉瞬即逝,花兒凋謝,時間流逝,只有山巒在雨后依然明亮。
最后兩句"從此量船載酒,莫教閑卻春情"表達了詩人對生活的態度。他決定從此以后,用酒澆灌自己的心靈,不讓閑暇時光沖淡了內心對美好事物的熱愛和向往。
整首詩詞通過獨特的意象和細膩的描寫,表達了詩人對生活的思考和感悟。詩人將自己的心事和情感融入自然景物之中,反映出人與自然的交融與共鳴。這首詩詞既展現了宋代文人的情感世界,又呈現了對人生和境遇的深刻思考,具有一定的藝術價值和審美魅力。
“從此量船載酒”全詩拼音讀音對照參考
cháo zhōng cuò
朝中措
cháng nián xīn shì jì lín jiōng.
長年心事寄林扃。
chén bìn yǐ xīng xīng.
塵鬢已星星。
fāng yì bù rú shuǐ yuǎn, guī xīn yù yǔ yún píng.
芳意不如水遠,歸心欲與云平。
liú lián yī zuì, huā cán rì yǒng, yǔ hòu shān míng.
留連一醉,花殘日永,雨后山明。
cóng cǐ liàng chuán zài jiǔ, mò jiào xián què chūn qíng.
從此量船載酒,莫教閑卻春情。
“從此量船載酒”平仄韻腳
平仄:平仄仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。