“風急東華路”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“風急東華路”全詩
沉沉青瑣重重幕。
宣喚晚朝天。
五云籠暝煙。
風急東華路。
暖扇遮微雨。
香霧撲人衣。
上林烏滿枝。
作者簡介(范成大)

范成大(1126-1193),字致能,號稱石湖居士。漢族,平江吳縣(今江蘇蘇州)人。南宋詩人。謚文穆。從江西派入手,后學習中、晚唐詩,繼承了白居易、王建、張籍等詩人新樂府的現實主義精神,終于自成一家。風格平易淺顯、清新嫵媚。詩題材廣泛,以反映農村社會生活內容的作品成就最高。他與楊萬里、陸游、尤袤合稱南宋“中興四大詩人”。
《菩薩蠻(寓直晚對內殿)》范成大 翻譯、賞析和詩意
詩詞: 《菩薩蠻(寓直晚對內殿)》
朝代: 宋代
作者: 范成大
彤樓鼓密催金鑰。
沉沉青瑣重重幕。
宣喚晚朝天。
五云籠暝煙。
風急東華路。
暖扇遮微雨。
香霧撲人衣。
上林烏滿枝。
中文譯文:
紅樓鼓聲催動金鑰。
厚重的青色帷幕沉沉垂下。
呼喚晚朝的天空。
五彩云朵籠罩著夜色。
風迅猛地吹拂著東華路。
溫暖的扇子遮擋微雨。
香霧撲面而來,沁入衣裳。
上林中的烏鴉盈滿枝頭。
詩意和賞析:
《菩薩蠻(寓直晚對內殿)》是宋代文學家范成大創作的一首七絕詩。這首詩以華麗的語言描繪了宮殿中的晚景,展現了宮廷生活的華麗和富麗堂皇的場景。
詩中的"彤樓"指的是宮殿的紅色樓閣,"鼓密催金鑰"意味著晚上時分,鼓聲催促著開啟金鑰匙,為晚朝做準備。"沉沉青瑣重重幕"形容了厚重的青色帷幕垂掛下來,給人一種莊嚴肅穆的感覺。
"宣喚晚朝天"表達了皇帝宣布晚間朝會的意愿。"五云籠暝煙"描繪了夜色中五彩斑斕的云朵,給人一種神秘的感覺。
"風急東華路"描繪了風勢猛烈,迅速吹拂著東華路。"暖扇遮微雨"表達了夜晚微雨中溫暖的扇子遮擋著雨水。"香霧撲人衣"形容了香氣彌漫的氛圍,給人一種愉悅的感覺。
最后一句"上林烏滿枝"描繪了上林中烏鴉盈滿枝頭的景象,給人一種寧靜而莊嚴的感覺。
整首詩通過描繪宮殿晚景和氣氛,展現了宮廷的輝煌和莊嚴。范成大運用華麗的詞藻和形象的描寫,創造了一幅瑰麗而壯觀的畫面,讓讀者感受到了宋代宮廷的繁華和宏偉。這首詩詞充滿了意境和感情,讓人回味無窮。
“風急東華路”全詩拼音讀音對照參考
pú sà mán yù zhí wǎn duì nèi diàn
菩薩蠻(寓直晚對內殿)
tóng lóu gǔ mì cuī jīn yào.
彤樓鼓密催金鑰。
chén chén qīng suǒ chóng chóng mù.
沉沉青瑣重重幕。
xuān huàn wǎn cháo tiān.
宣喚晚朝天。
wǔ yún lóng míng yān.
五云籠暝煙。
fēng jí dōng huá lù.
風急東華路。
nuǎn shàn zhē wēi yǔ.
暖扇遮微雨。
xiāng wù pū rén yī.
香霧撲人衣。
shàng lín wū mǎn zhī.
上林烏滿枝。
“風急東華路”平仄韻腳
平仄:平平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。