“上界從來官府滿”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“上界從來官府滿”全詩
從教滄海又成田。
瓊枝春不老,壁月夜長妍。
上界從來官府滿,何妨游戲人間。
年年強健到樽前。
莫辭杯瀲滟,君是酒中仙。
分類: 臨江仙
作者簡介(范成大)

范成大(1126-1193),字致能,號稱石湖居士。漢族,平江吳縣(今江蘇蘇州)人。南宋詩人。謚文穆。從江西派入手,后學習中、晚唐詩,繼承了白居易、王建、張籍等詩人新樂府的現實主義精神,終于自成一家。風格平易淺顯、清新嫵媚。詩題材廣泛,以反映農村社會生活內容的作品成就最高。他與楊萬里、陸游、尤袤合稱南宋“中興四大詩人”。
《臨江仙》范成大 翻譯、賞析和詩意
《臨江仙》是一首宋代詩詞,作者是范成大。下面是詩詞的中文譯文:
功行三千宜五福,
長生何假金丹。
從教滄海又成田。
瓊枝春不老,
壁月夜長妍。
上界從來官府滿,
何妨游戲人間。
年年強健到樽前。
莫辭杯瀲滟,
君是酒中仙。
詩意和賞析:
《臨江仙》這首詩詞表達了詩人對長生不老和超越塵世的渴望,同時也展現了對人間歡樂和人生樂趣的贊美。
詩的開頭兩句"功行三千宜五福,長生何假金丹",表達了修行功德可以帶來五福(壽、福、富、貴、康)的愿望,但對于實現長生不老的渴望,金丹(煉丹術中的煉制藥丸)是否真能實現則持懷疑態度。
接下來的兩句"從教滄海又成田,瓊枝春不老,壁月夜長妍",描繪了詩人希望將遼闊的滄海化為良田,讓美麗的瓊枝永遠保持春天的青春,壁上的明月也持久地散發美麗的光輝。這些意象象征著長久美好的愿望。
下一句"上界從來官府滿,何妨游戲人間",表達了詩人認為在上界(仙境)官府滿員的情況下,何妨繼續在人間享受游戲和歡樂。這里的游戲人間指的是在塵世中享受人生的快樂和樂趣。
最后兩句"年年強健到樽前,莫辭杯瀲滟,君是酒中仙",意味著詩人希望自己每年都能健康長壽地臨近酒樽,在美酒中享受歡樂。"君是酒中仙"則表示詩人自己將成為酒中的仙人,即通過飲酒和歡樂,達到一種超脫塵世的境界。
整首詩詞表達了詩人對長生不老和超越塵世的向往,同時也肯定了人間歡樂和人生樂趣的價值。它通過豐富的意象和明快的語言,展現了詩人的想象力和對美好生活的追求。
“上界從來官府滿”全詩拼音讀音對照參考
lín jiāng xiān
臨江仙
gōng xíng sān qiān yí wǔ fú, cháng shēng hé jiǎ jīn dān.
功行三千宜五福,長生何假金丹。
cóng jiào cāng hǎi yòu chéng tián.
從教滄海又成田。
qióng zhī chūn bù lǎo, bì yuè yè zhǎng yán.
瓊枝春不老,壁月夜長妍。
shàng jiè cóng lái guān fǔ mǎn, hé fáng yóu xì rén jiān.
上界從來官府滿,何妨游戲人間。
nián nián qiáng jiàn dào zūn qián.
年年強健到樽前。
mò cí bēi liàn yàn, jūn shì jiǔ zhōng xiān.
莫辭杯瀲滟,君是酒中仙。
“上界從來官府滿”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十四旱 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。