“跨鶴凌云洞府多”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“跨鶴凌云洞府多”全詩
卻返煙霞尋舊喜。
羽帔香風。
再拜天門直上通。
青君賜酒。
乞與長生無量壽。
更挾仙何。
跨鶴凌云洞府多。
分類: 木蘭花
作者簡介(沈瀛)
沈瀛[yíng],字子壽,號竹齋,紹興三十年進士。吳興歸安(今浙江湖州市)人。生卒年不詳。紹興三十年(1160)進士。歷官江州守(今江西九江)、江東安撫司參議。有《竹齋詞》1卷,明吳訥《唐宋名賢百家詞》本,《□村叢書》本。
《減字木蘭花(已下五首贈劉煙霞)》沈瀛 翻譯、賞析和詩意
《減字木蘭花(已下五首贈劉煙霞)》是一首宋代詩詞,作者是沈瀛。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
朱幡歸止。
卻返煙霞尋舊喜。
羽帔香風。
再拜天門直上通。
青君賜酒。
乞與長生無量壽。
更挾仙何。
跨鶴凌云洞府多。
詩意:
這首詩描繪了一個仙境的場景。詩人沈瀛以虛幻而華麗的語言,表達了對仙境和長生的向往,以及與朋友劉煙霞分享這份喜悅的情感。
賞析:
這首詩詞以形容詞和動詞為主,通過描繪仙境的景象和表達詩人內心的愿望,展現了濃郁的仙風道骨和追求長生的思想。下面是對各句的分析:
1. "朱幡歸止":這句描寫了朱紅色的旗幟歸于停歇,意味著仙境的到來。
2. "卻返煙霞尋舊喜":詩人回到煙霞之地,尋找過去的歡樂。
3. "羽帔香風":指仙人的服飾,輕盈如羽毛,飄逸如芳香的風。
4. "再拜天門直上通":詩人再次敬拜天門,直接通往仙境。
5. "青君賜酒":仙境中的主人賜予詩人仙酒,表示歡迎和尊重。
6. "乞與長生無量壽":詩人請求得到長生和無盡的壽命。
7. "更挾仙何":詩人想進一步融入仙境,與仙人一同駕鶴飛行。
8. "跨鶴凌云洞府多":詩人騎在仙鶴上,穿梭于云霧之中,有很多洞府可供選擇。
整首詩詞通過描繪詩人對仙境的向往和追求,以及對長生和永恒的渴望,展現出詩人浪漫而超脫塵世的情懷。同時,詩中的華麗描寫和意象也給讀者帶來了對仙境的遐想和美好的聯想。
“跨鶴凌云洞府多”全詩拼音讀音對照參考
jiǎn zì mù lán huā yǐ xià wǔ shǒu zèng liú yān xiá
減字木蘭花(已下五首贈劉煙霞)
zhū fān guī zhǐ.
朱幡歸止。
què fǎn yān xiá xún jiù xǐ.
卻返煙霞尋舊喜。
yǔ pèi xiāng fēng.
羽帔香風。
zài bài tiān mén zhí shàng tōng.
再拜天門直上通。
qīng jūn cì jiǔ.
青君賜酒。
qǐ yǔ cháng shēng wú liàng shòu.
乞與長生無量壽。
gèng xié xiān hé.
更挾仙何。
kuà hè líng yún dòng fǔ duō.
跨鶴凌云洞府多。
“跨鶴凌云洞府多”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平五歌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。