“粗茶淡酒”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“粗茶淡酒”全詩
樂事要須防極喜。
(淳子髡曰:酒極則亂,樂極則悲)
燭影搖風。
月落參橫影子通。
粗茶淡酒。
五十狂歌供宴壽。
敬謝來何。
再得尋盟后日多。
作者簡介(沈瀛)
沈瀛[yíng],字子壽,號竹齋,紹興三十年進士。吳興歸安(今浙江湖州市)人。生卒年不詳。紹興三十年(1160)進士。歷官江州守(今江西九江)、江東安撫司參議。有《竹齋詞》1卷,明吳訥《唐宋名賢百家詞》本,《□村叢書》本。
《減字木蘭花(十勸)》沈瀛 翻譯、賞析和詩意
《減字木蘭花(十勸)》是宋代沈瀛所作的一首詩詞。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:
《減字木蘭花(十勸)》
十巡今止。
樂事要須防極喜。
(淳子髡曰:酒極則亂,樂極則悲)
燭影搖風。
月落參橫影子通。
粗茶淡酒。
五十狂歌供宴壽。
敬謝來何。
再得尋盟后日多。
譯文:
經歷了十次巡游,今天終于停下。
快樂的事情要謹防過度的喜悅。
(淳子髡說:酒喝得太多會亂,快樂過頭則會悲傷)
燭光在風中搖曳。
月亮下落,參差的影子通透。
品嘗粗茶淡酒。
五十歲時,狂歌供應宴席慶祝壽誕。
恭謝大家的到來。
再次相遇之后,日子會更多。
詩意和賞析:
《減字木蘭花(十勸)》是一首以十個巡游為背景的詩詞,表達了關于快樂、慶祝和人生的深刻思考。
詩中提到了樂事要謹防過度的喜悅,引用了淳子髡的話語:“酒極則亂,樂極則悲”,告誡人們要適度享受快樂,避免過度沉溺而帶來的不良后果。
接下來的描寫通過燭光搖曳和月亮下落的意象,傳遞出一種變幻無常、時光流轉的感覺。燭影搖風、月落參橫影子通,暗示著人生的變化和無常,提醒人們珍惜當下。
詩的后半部分描述了五十歲的慶壽場景,表達了對時光的感慨和對生命的熱愛。粗茶淡酒的品味,體現了對樸素生活的追求。五十狂歌供宴壽,表現了作者對人生的豪情和對生命的慶祝。
最后兩句表達了對來賓的感謝,并期待再次相遇的日子。再得尋盟后日多,傳遞了作者對未來美好日子的期許和希冀。
整首詩以簡練的語言,表達了人生中快樂、變幻和慶祝的主題,通過細膩的描寫和深遠的思考,讓讀者在感受快樂的同時,思考人生的意義和價值。
“粗茶淡酒”全詩拼音讀音對照參考
jiǎn zì mù lán huā shí quàn
減字木蘭花(十勸)
shí xún jīn zhǐ.
十巡今止。
lè shì yào xū fáng jí xǐ.
樂事要須防極喜。
chún zi kūn yuē: jiǔ jí zé luàn, lè jí zé bēi zhú yǐng yáo fēng.
(淳子髡曰:酒極則亂,樂極則悲)燭影搖風。
yuè luò shēn héng yǐng zi tōng.
月落參橫影子通。
cū chá dàn jiǔ.
粗茶淡酒。
wǔ shí kuáng gē gōng yàn shòu.
五十狂歌供宴壽。
jìng xiè lái hé.
敬謝來何。
zài dé xún méng hòu rì duō.
再得尋盟后日多。
“粗茶淡酒”平仄韻腳
平仄:平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。