“一盞樂天真”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一盞樂天真”全詩
幸尊中有酒澆磊塊,先交神氣平。
醉鄉道路無他徑。
任陶陶、現出真如性。
沒閑惱、沒閑爭。
也能使情懷長似春。
也能使飄然逸氣如云。
饒君萬劫修功行。
又爭如、一盞樂天真。
這些兒,休放過、且重斟。
分類: 抒情
作者簡介(沈瀛)
沈瀛[yíng],字子壽,號竹齋,紹興三十年進士。吳興歸安(今浙江湖州市)人。生卒年不詳。紹興三十年(1160)進士。歷官江州守(今江西九江)、江東安撫司參議。有《竹齋詞》1卷,明吳訥《唐宋名賢百家詞》本,《□村叢書》本。
《醉鄉曲》沈瀛 翻譯、賞析和詩意
《醉鄉曲》是一首宋代詩詞,作者是沈瀛。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
說與賢瞞,這軀殼、安能久仗憑。
幸尊中有酒澆磊塊,先交神氣平。
醉鄉道路無他徑。任陶陶、現出真如性。
沒閑惱、沒閑爭。也能使情懷長似春。
也能使飄然逸氣如云。饒君萬劫修功行。
又爭如、一盞樂天真。這些兒,休放過、且重斟。
詩意:
這首詩詞以醉鄉為主題,表達了作者對醉鄉境界的追求和向往。作者認為人的肉體是不可長久依賴的,而在美酒的陶醉中,心靈得到了舒展和解放,達到了超越塵世的境地。醉鄉是一條唯一的道路,通過它可以展示真實的自我。在醉鄉中,沒有煩惱和爭斗,情感可以像春天一樣長久,內心也會變得輕松、自在。饒君修行萬劫,也難與一杯美酒相比,這是一種超越凡塵的真實存在。因此,作者呼吁讀者珍惜這種境界,不要輕易錯過,而應該深度體驗和品味。
賞析:
《醉鄉曲》通過描繪醉鄉的境界,表達了沈瀛對于超脫紛擾、追求內心自由的向往。詩詞運用了酒的意象,將醉酒與達到心靈境界的解脫聯系起來,通過對醉鄉的描繪,展示了一種超越塵世的意境。詩中使用了豐富的修辭手法,如對比、排比、夸張等,增強了詩詞的表現力和藝術感染力。整首詩詞以平淡自然的語言風格,表達了作者對于超越現實束縛、追求自由和境界的情感。讀者在欣賞這首詩詞時,可以感受到作者的豪情壯志和追求自由的精神,同時也引發對人生意義和內心境界的思考。
“一盞樂天真”全詩拼音讀音對照參考
zuì xiāng qū
醉鄉曲
shuō yǔ xián mán, zhè qū qiào ān néng jiǔ zhàng píng.
說與賢瞞,這軀殼、安能久仗憑。
xìng zūn zhōng yǒu jiǔ jiāo lěi kuài, xiān jiāo shén qì píng.
幸尊中有酒澆磊塊,先交神氣平。
zuì xiāng dào lù wú tā jìng.
醉鄉道路無他徑。
rèn táo táo xiàn chū zhēn rú xìng.
任陶陶、現出真如性。
méi xián nǎo méi xián zhēng.
沒閑惱、沒閑爭。
yě néng shǐ qíng huái zhǎng shì chūn.
也能使情懷長似春。
yě néng shǐ piāo rán yì qì rú yún.
也能使飄然逸氣如云。
ráo jūn wàn jié xiū gōng xíng.
饒君萬劫修功行。
yòu zhēng rú yī zhǎn lè tiān zhēn.
又爭如、一盞樂天真。
zhèi xiē ér, xiū fàng guò qiě zhòng zhēn.
這些兒,休放過、且重斟。
“一盞樂天真”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。