“喚起碧霄龍”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“喚起碧霄龍”全詩
山神助我奇觀,喚起碧霄龍。
電掣金蛇千丈,雷震靈龜萬疊,洶洶欲崩空。
盡瀉銀潢水,傾入寶蓮宮。
坐中客,凌積翠,看奔洪。
人間應失匕筋,此地獨從容。
洗了從來塵垢,潤及無邊焦槁,造物不言功。
天宇忽開霽,日在五云東。
分類: 水調歌頭
作者簡介(張孝祥)

張孝祥(1132年-1169年),字安國,號于湖居士,漢族,簡州(今屬四川)人,生于明州鄞縣。宋朝詞人。著有《于湖集》40卷、《于湖詞》1卷。其才思敏捷,詞豪放爽朗,風格與蘇軾相近,孝祥“嘗慕東坡,每作為詩文,必問門人曰:‘比東坡如何?’”
《水調歌頭(隱靜山觀雨)》張孝祥 翻譯、賞析和詩意
《水調歌頭(隱靜山觀雨)》是宋代張孝祥創作的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
青嶂度云氣,
幽壑舞回風。
山神助我奇觀,
喚起碧霄龍。
電掣金蛇千丈,
雷震靈龜萬疊,
洶洶欲崩空。
盡瀉銀潢水,
傾入寶蓮宮。
坐中客,凌積翠,
看奔洪。
人間應失匕筋,
此地獨從容。
洗了從來塵垢,
潤及無邊焦槁,
造物不言功。
天宇忽開霽,
日在五云東。
詩意:
這首詩詞描繪了山水景色中的壯麗和奇觀。詩人觀賞到青山脈上云霧繚繞,深谷中風起舞動。山神幫助他見到了奇特的景象,喚醒了藍天上的神龍。電光如蛇般閃爍千丈,雷聲連綿不斷,仿佛要撕裂空間。
瀑布傾瀉下來,形成了銀色的水簾,注入寶蓮宮中。詩人坐在其中,俯瞰著遠處奔騰的洪水。與忙碌的人間相比,他在此地寧靜自在。山水的洗滌將他身上的塵垢洗凈,滋潤了干枯的心靈,表現出造物主偉大的功績。
突然,天空放晴,太陽從五彩云的東方升起。
賞析:
這首詩詞以山水景色為背景,通過描繪自然景觀和神奇的景象,表現了詩人對大自然的贊美和敬畏之情。詩中運用了豐富的意象和形象描寫,如青嶂度云氣、幽壑舞回風、電掣金蛇、雷震靈龜等,使整首詩詞充滿了生動的畫面感。
詩人通過與自然的互動,融入了大自然的力量和美景,感受到了山水所帶來的寧靜和洗滌。這種體驗讓他超脫了人間的繁忙和喧囂,心靈得到了滋養和慰藉。詩人還通過天空放晴的描寫,表達了希望和明朗的氣氛,傳遞出積極向上的情緒。
整首詩詞展現了自然的壯麗和神奇,展示了人與自然的和諧共生。它通過對自然景觀的描繪,表達了詩人對大自然的敬畏和對造物主智慧和功績的贊美。同時,這首詩詞也傳遞了一種對自然的熱愛和追求寧靜的心境,對讀者來說,可以引發共鳴,帶來心靈的慰藉和啟發。
“喚起碧霄龍”全詩拼音讀音對照參考
shuǐ diào gē tóu yǐn jìng shān guān yǔ
水調歌頭(隱靜山觀雨)
qīng zhàng dù yún qì, yōu hè wǔ huí fēng.
青嶂度云氣,幽壑舞回風。
shān shén zhù wǒ qí guān, huàn qǐ bì xiāo lóng.
山神助我奇觀,喚起碧霄龍。
diàn chè jīn shé qiān zhàng, léi zhèn líng guī wàn dié, xiōng xiōng yù bēng kōng.
電掣金蛇千丈,雷震靈龜萬疊,洶洶欲崩空。
jǐn xiè yín huáng shuǐ, qīng rù bǎo lián gōng.
盡瀉銀潢水,傾入寶蓮宮。
zuò zhōng kè, líng jī cuì, kàn bēn hóng.
坐中客,凌積翠,看奔洪。
rén jiān yīng shī bǐ jīn, cǐ dì dú cóng róng.
人間應失匕筋,此地獨從容。
xǐ le cóng lái chén gòu, rùn jí wú biān jiāo gǎo, zào wù bù yán gōng.
洗了從來塵垢,潤及無邊焦槁,造物不言功。
tiān yǔ hū kāi jì, rì zài wǔ yún dōng.
天宇忽開霽,日在五云東。
“喚起碧霄龍”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平二冬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。