“舊游知好在”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“舊游知好在”全詩
使君五嶺又三湘。
舊游知好在,熟處更難忘。
尚念論心舒歗否,只今湖海相望。
遙憐陰過酒尊涼。
舉觴須酹我,門外是清江。
作者簡介(張孝祥)

張孝祥(1132年-1169年),字安國,號于湖居士,漢族,簡州(今屬四川)人,生于明州鄞縣。宋朝詞人。著有《于湖集》40卷、《于湖詞》1卷。其才思敏捷,詞豪放爽朗,風格與蘇軾相近,孝祥“嘗慕東坡,每作為詩文,必問門人曰:‘比東坡如何?’”
《臨江仙》張孝祥 翻譯、賞析和詩意
《臨江仙》是宋代張孝祥的一首詩詞。下面是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
試問宜樓樓下竹,年來應長新篁。
使君五嶺又三湘。舊游知好在,熟處更難忘。
問問那宜樓下的竹子,這些年一定長出了新的嫩筍。
使君游歷過五嶺和三湘。舊時的游歷知道哪里最美好,在熟悉的地方更加難以忘懷。
尚念論心舒歗否,只今湖海相望。
遙憐陰過酒尊涼。舉觴須酹我,門外是清江。
還在思念著心中的煩惱是否已經舒緩,此刻只有湖海相連接。
遙望著陰影掠過酒杯的涼意,舉杯必須先給我敬酒,在門外是清澈的江水。
這首詩以自然景物為背景,通過描繪竹子的生長變化、使君的游歷經歷和自然景觀的美麗,表達了對過去美好回憶的懷念和對自然的贊美之情。詩中運用了對比手法,舊游與熟處、論心舒歗與湖海相望、陰過酒尊與清江等形成鮮明的對照,增強了詩的意境和感染力。
整首詩詞以簡潔明快的語言,抒發了對美好回憶的懷念和對自然景物的贊美,展示了作者對自然和人生的深刻感悟。
“舊游知好在”全詩拼音讀音對照參考
lín jiāng xiān
臨江仙
shì wèn yí lóu lóu xià zhú, nián lái yīng zhǎng xīn huáng.
試問宜樓樓下竹,年來應長新篁。
shǐ jūn wǔ lǐng yòu sān xiāng.
使君五嶺又三湘。
jiù yóu zhī hǎo zài, shú chù gèng nán wàng.
舊游知好在,熟處更難忘。
shàng niàn lùn xīn shū xiào fǒu, zhǐ jīn hú hǎi xiàng wàng.
尚念論心舒歗否,只今湖海相望。
yáo lián yīn guò jiǔ zūn liáng.
遙憐陰過酒尊涼。
jǔ shāng xū lèi wǒ, mén wài shì qīng jiāng.
舉觴須酹我,門外是清江。
“舊游知好在”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十賄 (仄韻) 去聲十一隊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。