“玉凍云嬌天似水”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“玉凍云嬌天似水”全詩
獨立東風里。
玉凍云嬌天似水。
羞殺夭桃秾李。
如今見說闌干。
不禁月冷霜寒。
垅上驛程人遠,樓頭戍角聲干。
分類: 木蘭花
作者簡介(張孝祥)

張孝祥(1132年-1169年),字安國,號于湖居士,漢族,簡州(今屬四川)人,生于明州鄞縣。宋朝詞人。著有《于湖集》40卷、《于湖詞》1卷。其才思敏捷,詞豪放爽朗,風格與蘇軾相近,孝祥“嘗慕東坡,每作為詩文,必問門人曰:‘比東坡如何?’”
《減字木蘭花(梅)》張孝祥 翻譯、賞析和詩意
《減字木蘭花(梅)》是一首宋代詩詞,作者是張孝祥。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
吹香嚼蕊。
獨立東風里。
玉凍云嬌天似水。
羞殺夭桃秾李。
如今見說闌干。
不禁月冷霜寒。
垅上驛程人遠,
樓頭戍角聲干。
詩意:
這首詩描繪了一副寒冷的冬季景象,以及其中的木蘭花(也可以是梅花)的形象。詩人通過對花朵的描寫,表達了對花的傾慕之情,并通過對自然景物的描繪,抒發了對逝去時光的感嘆和對遠方親人的思念之情。
賞析:
首句“吹香嚼蕊”,生動地描繪了花朵的香氣和美麗的花蕊。接著,“獨立東風里”表達了花朵在寒冷的東風中獨自矗立的形象,顯示了花朵堅強的生命力。下文的“玉凍云嬌天似水”則通過形容天空的冰凍和云朵的柔美,給人一種寒冷而嬌媚的感覺。
接下來的兩句“羞殺夭桃秾李”,通過將花朵與其他花樹進行對比,突出了木蘭花的嬌艷和獨特性。接著的兩句“如今見說闌干,不禁月冷霜寒”則表達了詩人對逝去時光的感慨和對歲月流轉的思考,夜晚的月冷和寒霜進一步強調了寒冷的氛圍。
最后兩句“垅上驛程人遠,樓頭戍角聲干”則描繪了離家遠行的人和戍樓上吹來的寂寞角聲,表達了詩人對遠方親人的思念之情和對離別的苦楚。
整首詩通過描繪冬季的寒冷景象和木蘭花的形象,以及對時光流轉和離別的思考,表達了詩人對生命的熱愛、對親人的思念和對人生的感慨,給人一種幽靜、凄美的意境。
“玉凍云嬌天似水”全詩拼音讀音對照參考
jiǎn zì mù lán huā méi
減字木蘭花(梅)
chuī xiāng jué ruǐ.
吹香嚼蕊。
dú lì dōng fēng lǐ.
獨立東風里。
yù dòng yún jiāo tiān shì shuǐ.
玉凍云嬌天似水。
xiū shā yāo táo nóng lǐ.
羞殺夭桃秾李。
rú jīn jiàn shuō lán gān.
如今見說闌干。
bù jīn yuè lěng shuāng hán.
不禁月冷霜寒。
lǒng shàng yì chéng rén yuǎn, lóu tóu shù jiǎo shēng gàn.
垅上驛程人遠,樓頭戍角聲干。
“玉凍云嬌天似水”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。