“琪樹間瑤林”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“琪樹間瑤林”全詩
春意深深。
梅花還被曉寒禁。
竹里一枝斜向我,欲訴芳心。
樓外卷重陰。
玉界沉沉。
何人低唱醉泥金。
掠水飛來雙翠碧,應寄歸音。
作者簡介(張孝祥)

張孝祥(1132年-1169年),字安國,號于湖居士,漢族,簡州(今屬四川)人,生于明州鄞縣。宋朝詞人。著有《于湖集》40卷、《于湖詞》1卷。其才思敏捷,詞豪放爽朗,風格與蘇軾相近,孝祥“嘗慕東坡,每作為詩文,必問門人曰:‘比東坡如何?’”
《浪淘沙》張孝祥 翻譯、賞析和詩意
《浪淘沙》是一首宋代的詩詞,作者是張孝祥。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
琪樹間瑤林。
春意深深。
梅花還被曉寒禁。
竹里一枝斜向我,欲訴芳心。
樓外卷重陰。
玉界沉沉。
何人低唱醉泥金。
掠水飛來雙翠碧,應寄歸音。
中文譯文:
在琪樹叢中的瑤林里,
春天的氣息深深濃郁。
梅花仍被清晨的寒意所禁制。
竹林中的一枝傾斜向我,似乎要述說芳心。
樓外卷起陰云的層層重影。
玉界陷入沉寂。
是誰低聲唱著醉泥金?
從水面掠過來的雙翠碧,應該是傳遞歸音的信使。
詩意和賞析:
《浪淘沙》以細膩的描寫和深邃的意境展現了作者對春天的感受和對自然界的觀察。詩中的琪樹和瑤林象征著美好的自然環境,春天的氣息在其中彌漫。然而,梅花卻因為清晨的寒冷而受到禁制,這暗示著美好的事物有時會受到外界的限制和抑制。竹林中的一枝傾斜向作者,似乎要傳達某種情感,展示了自然界中的生命力和情感的表達。
詩的后半部分描繪了陰云密布的景象,玉界沉沉,營造出一種沉寂和壓抑的氛圍。詩中提到有人低聲唱著醉泥金,這是一種獨特的歌聲,仿佛將人們帶入了一種超脫塵世的境界。最后,詩中出現了雙翠碧,它們飛越水面,傳遞著歸音,象征著信息的傳遞和回歸。
整首詩以細膩的描寫和雋永的意境展現了作者對自然的感悟和對人生的思考。通過對春天和自然景物的描繪,作者抒發了對美好的追求和對生命的熱愛。同時,詩中也融入了一種超脫塵世的意境,通過醉泥金和雙翠碧的形象,表達了對人類情感和心靈的寄托和渴望。
總的來說,這首詩詞通過精心的描繪和意境的構建,展示了作者對春天和自然的獨特感悟,同時也抒發了對美好生活和情感追求的渴望。
“琪樹間瑤林”全詩拼音讀音對照參考
làng táo shā
浪淘沙
qí shù jiān yáo lín.
琪樹間瑤林。
chūn yì shēn shēn.
春意深深。
méi huā hái bèi xiǎo hán jìn.
梅花還被曉寒禁。
zhú lǐ yī zhī xié xiàng wǒ, yù sù fāng xīn.
竹里一枝斜向我,欲訴芳心。
lóu wài juǎn zhòng yīn.
樓外卷重陰。
yù jiè chén chén.
玉界沉沉。
hé rén dī chàng zuì ní jīn.
何人低唱醉泥金。
lüè shuǐ fēi lái shuāng cuì bì, yīng jì guī yīn.
掠水飛來雙翠碧,應寄歸音。
“琪樹間瑤林”平仄韻腳
平仄:平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。