“端葉未分枝”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“端葉未分枝”全詩
莫嫌開晚,前月曾付小春期。
誰道梳風洗雨,不許調脂弄粉,容易涴天姿。
眼界未多見,鼻觀已先知。
昔西湖,今北客,各從宜。
要渠爛熳,趣得暖律為渠吹。
猶記石亭攀折,渾似揚州觀賞,清興欲尋詩。
三嗅不離手,如得和遍時。
分類: 水調歌頭
《水調歌頭(前遍既出,諸君皆有屬和,因自用韻)》李處全 翻譯、賞析和詩意
《水調歌頭(前遍既出,諸君皆有屬和,因自用韻)》是宋代李處全創作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
飛雪已傳信,端葉未分枝。
雪花飄飛,已經傳達了信息,而花朵的新枝還未分叉。
莫嫌開晚,前月曾付小春期。
不要嫌開得晚,上個月已經迎來了小春天的時刻。
誰道梳風洗雨,不許調脂弄粉,容易涴天姿。
有誰說過梳理風、洗凈雨,不許妝飾打扮,容易破壞天然的姿態。
眼界未多見,鼻觀已先知。
眼界尚未廣闊,但嗅覺已經預知。
昔西湖,今北客,各從宜。
過去的西湖,現在的北方游客,各有所適。
要渠爛熳,趣得暖律為渠吹。
想要使其色彩鮮艷動人,需要通過和煦的氣候吹拂。
猶記石亭攀折,渾似揚州觀賞,清興欲尋詩。
仍然記得攀折石亭的情景,宛如揚州的景致,清新的興致讓人渴望尋找詩意。
三嗅不離手,如得和遍時。
三嗅(嗅覺、視覺、觸覺)不離開手,如同獲得了與時俱進的配合。
這首詩詞描繪了作者對自然景觀和人生的感悟。作者通過雪花、花朵、風、雨等自然元素,表達了對自然的觀察和體驗。詩中運用對比的手法,將過去和現在、東方和西方進行對照,表現了時光的流轉和人生的變遷。通過嗅覺、視覺和觸覺的聯想,展現了對美的追求和創造的渴望。整首詩以自然景觀為背景,寓意深遠,詩意優美,給人以想象和共鳴的空間。
“端葉未分枝”全詩拼音讀音對照參考
shuǐ diào gē tóu qián biàn jì chū, zhū jūn jiē yǒu shǔ hé, yīn zì yòng yùn
水調歌頭(前遍既出,諸君皆有屬和,因自用韻)
fēi xuě yǐ chuán xìn, duān yè wèi fēn zhī.
飛雪已傳信,端葉未分枝。
mò xián kāi wǎn, qián yuè céng fù xiǎo chūn qī.
莫嫌開晚,前月曾付小春期。
shuí dào shū fēng xǐ yǔ, bù xǔ tiáo zhī nòng fěn, róng yì wò tiān zī.
誰道梳風洗雨,不許調脂弄粉,容易涴天姿。
yǎn jiè wèi duō jiàn, bí guān yǐ xiān zhī.
眼界未多見,鼻觀已先知。
xī xī hú, jīn běi kè, gè cóng yí.
昔西湖,今北客,各從宜。
yào qú làn màn, qù dé nuǎn lǜ wèi qú chuī.
要渠爛熳,趣得暖律為渠吹。
yóu jì shí tíng pān zhé, hún sì yáng zhōu guān shǎng, qīng xìng yù xún shī.
猶記石亭攀折,渾似揚州觀賞,清興欲尋詩。
sān xiù bù lí shǒu, rú dé hé biàn shí.
三嗅不離手,如得和遍時。
“端葉未分枝”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。