• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “無因留客”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    無因留客”出自宋代李處全的《柳梢青(湯)》, 詩句共4個字,詩句拼音為:wú yīn liú kè,詩句平仄:平平平仄。

    “無因留客”全詩

    《柳梢青(湯)》
    余甘齒頰。
    酒□半酣,漏聲頻促。
    月下傳呼,風前摻別,無因留客
    丁寧玉_磨香,為料理、十分醒著。
    后會何時,前歡未盡,明朝重約。

    分類: 柳梢青

    《柳梢青(湯)》李處全 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《柳梢青(湯)》
    朝代:宋代
    作者:李處全

    余甘齒頰。酒□半酣,漏聲頻促。月下傳呼,風前摻別,無因留客。丁寧玉_磨香,為料理、十分醒著。后會何時,前歡未盡,明朝重約。

    詩詞的中文譯文:

    我心情愉悅,嘴角帶著微笑。酒已經喝了一半,時間過得很快。月光下傳來呼喊聲,風中傳來離別的聲音,沒有理由挽留客人。柔和的燈光下,玉人磨香,做著清醒的準備。我們何時再相聚呢?之前的歡樂尚未結束,在明天重逢吧。

    詩意和賞析:

    這首詩描繪了作者處于一種愉悅的心境,享受著酒宴的歡樂和友誼。詩中通過描寫酒喝了一半、時間流逝迅速的情景,表達了人生短暫的感慨。月下的呼喊聲和風中的離別聲,暗示著時光的流轉和人與人之間的離合。作者意猶未盡,希望在明天能夠重逢,繼續之前的歡樂。整首詩情感明快,用意深遠,表達了對友誼和歡樂的珍惜,以及對未來重逢的期待。

    這首詩以簡潔明快的語言,通過描寫一場酒宴場景,抒發了作者的情感和思考。作者通過細膩的描寫,將讀者帶入了一個愉悅的氛圍中,讓人感受到酒宴的熱鬧和歡樂。詩中運用了對比的手法,通過月下的呼喊聲和風中的離別聲,突出了詩人內心對時光流逝和別離的思考。最后一句表達了作者對未來的期待和希望,給人以鼓舞和激勵。

    整體而言,這首詩以簡練的語言和鮮明的意象,描繪了一幅歡樂和思考交織的場景,表達了對友誼和歡樂的珍惜,以及對未來的期待和希望。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “無因留客”全詩拼音讀音對照參考

    liǔ shāo qīng tāng
    柳梢青(湯)

    yú gān chǐ jiá.
    余甘齒頰。
    jiǔ bàn hān, lòu shēng pín cù.
    酒□半酣,漏聲頻促。
    yuè xià chuán hū, fēng qián càn bié, wú yīn liú kè.
    月下傳呼,風前摻別,無因留客。
    dīng níng yù mó xiāng, wèi liào lǐ shí fēn xǐng zhe.
    丁寧玉_磨香,為料理、十分醒著。
    hòu huì hé shí, qián huān wèi jǐn, míng cháo zhòng yuē.
    后會何時,前歡未盡,明朝重約。

    “無因留客”平仄韻腳

    拼音:wú yīn liú kè
    平仄:平平平仄
    韻腳:(仄韻) 入聲十一陌   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “無因留客”的相關詩句

    “無因留客”的關聯詩句

    網友評論

    * “無因留客”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“無因留客”出自李處全的 《柳梢青(湯)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品