• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “獨園馀興在”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    獨園馀興在”出自唐代孫逖的《酬萬八賀九云門下歸溪中作》, 詩句共5個字,詩句拼音為:dú yuán yú xìng zài,詩句平仄:平平平仄仄。

    “獨園馀興在”全詩

    《酬萬八賀九云門下歸溪中作》
    晚從靈境出,林壑曙云飛。
    稍覺清溪盡,回瞻畫剎微。
    獨園馀興在,孤棹宿心違。
    更憶登攀處,天香滿袖歸。

    分類:

    作者簡介(孫逖)

    孫逖(696~761) 唐朝大臣、史學家,今東昌府區沙鎮人。自幼能文,才思敏捷。曾任刑部侍郎、太子左庶子、少詹事等職。有作品《宿云門寺閣》《贈尚書右仆射》《晦日湖塘》等傳世。

    《酬萬八賀九云門下歸溪中作》孫逖 翻譯、賞析和詩意

    中文譯文: 回家時晚上從靈境出來,林間的山谷中旭日初升云飛。稍稍感到清溪慢慢消逝,回頭看見遠處畫舍微小。只有獨自的園子里還保留著往日的興致,獨自的小船停泊的地方背離了我內心的向往。更讓我想起攀登之處,天香滿懷歸來。

    詩意: 這首詩描述了作者晚上從靈境回家的情景。他看到早晨的陽光透過林間山谷,云朵在飄動。他感覺到清溪的水慢慢消逝,回頭看見遠處的畫舍顯得微小。園子里保留著往日的興致,而獨自的小船停泊的地方卻背離了作者的心愿。作者回憶起攀登之處,懷著天香回到家中的情景。

    賞析: 這首詩以自然景色為背景,表現了作者內心深深的思考和對家園的眷念之情。林間山谷的旭日和云朵的飛動給人以早晨清新的感覺,凸顯了自然的美妙。然而,回望遠處的畫舍微小和獨自的小船停泊的地方背離了作者的心愿和思想。在園子里,作者保留著過去的興致,但卻無法與自己對家園的留戀相一致。最后,作者回憶起攀登之處,并懷著天香回到家中,表達了他對故鄉的情感和對歸家的渴望。整首詩以簡潔、意境深遠的語言展示了作者對家園的熱愛和心靈的追求。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “獨園馀興在”全詩拼音讀音對照參考

    chóu wàn bā hè jiǔ yún mén xià guī xī zhōng zuò
    酬萬八賀九云門下歸溪中作

    wǎn cóng líng jìng chū, lín hè shǔ yún fēi.
    晚從靈境出,林壑曙云飛。
    shāo jué qīng xī jǐn, huí zhān huà shā wēi.
    稍覺清溪盡,回瞻畫剎微。
    dú yuán yú xìng zài, gū zhào sù xīn wéi.
    獨園馀興在,孤棹宿心違。
    gèng yì dēng pān chù, tiān xiāng mǎn xiù guī.
    更憶登攀處,天香滿袖歸。

    “獨園馀興在”平仄韻腳

    拼音:dú yuán yú xìng zài
    平仄:平平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲十賄  (仄韻) 去聲十一隊   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “獨園馀興在”的相關詩句

    “獨園馀興在”的關聯詩句

    網友評論

    * “獨園馀興在”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“獨園馀興在”出自孫逖的 《酬萬八賀九云門下歸溪中作》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品