“桃杏舒紅”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“桃杏舒紅”全詩
遲遲暖日,媚景芳濃。
紫燕穿簾,香泥著地,未乳巢空。
千山萬水重重。
煙雨里、王維畫中。
芳草斜陽,無人江渡,蓑笠漁翁。
作者簡介(趙長卿)
趙長卿號仙源居士。江西南豐人。宋代著名詞人。 宋宗室,居南豐。生平事跡不詳,曾赴漕試,約宋寧宗嘉定末前后在世。從作品中可知他少時孤潔,厭惡王族豪奢的生活,后辭帝京,縱游山水,居于江南,遁世隱居,過著清貧的生活。他同情百姓,友善鄉鄰,常作詞呈鄉人。晚年孤寂消沉。《四庫提要》云:“長卿恬于仕進,觴詠自娛,隨意成吟,多得淡遠蕭疏之致。”
《柳梢青(春詞)》趙長卿 翻譯、賞析和詩意
《柳梢青(春詞)》是宋代趙長卿創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
桃杏花朵兒舒展出鮮紅的顏色。溫暖的陽光遲遲地灑下來,美景濃郁芬芳。紫燕穿過簾幕,香泥附在地上,巢巢空空沒有乳巢。千山萬水層層疊疊,如同王維的畫作中的煙雨景色。芳草在斜陽下傾斜,無人在江邊渡船,只有穿著蓑衣戴笠的漁翁。
詩意:
《柳梢青(春詞)》以自然景色為背景,描繪了春天的美麗景象和人們對春天的向往。詩中以桃杏花朵兒舒展、陽光溫暖、紫燕穿簾等形象描繪了春天的細膩和生機盎然的氛圍。同時,通過描繪千山萬水的景色和王維畫作中的煙雨景色,表達了對自然山水的贊美和渴望。最后,詩人以描繪無人江渡的畫面,表達了對寧靜和自由生活的向往。
賞析:
《柳梢青(春詞)》通過細膩的描寫和鮮明的形象,展現了春天的美景和生機。桃杏花朵兒舒展出鮮紅的顏色,溫暖的陽光灑在大地上,給人一種溫暖和宜人的感覺。紫燕穿簾、香泥著地的描寫,讓人感受到了春天的活力和生機。詩中的千山萬水和王維畫作中的煙雨景色,營造出幽靜而神秘的氛圍,使人仿佛置身于山水之間。最后,描繪無人江渡和蓑笠漁翁的形象,給人一種田園般寧靜自在的感受,表達了對寧靜和自由生活的向往。
整首詩詞以自然景色為線索,通過細膩的描寫和形象的運用,展示了春天的美麗和生機,同時抒發了對自然和寧靜生活的向往。這首詩詞以其獨特的意境和細膩的描寫,表達了詩人對春天和自然的熱愛,并讓讀者感受到了春天的美好和自然的魅力。
“桃杏舒紅”全詩拼音讀音對照參考
liǔ shāo qīng chūn cí
柳梢青(春詞)
táo xìng shū hóng.
桃杏舒紅。
chí chí nuǎn rì, mèi jǐng fāng nóng.
遲遲暖日,媚景芳濃。
zǐ yàn chuān lián, xiāng ní zhe dì, wèi rǔ cháo kōng.
紫燕穿簾,香泥著地,未乳巢空。
qiān shān wàn shuǐ chóng chóng.
千山萬水重重。
yān yǔ lǐ wáng wéi huà zhōng.
煙雨里、王維畫中。
fāng cǎo xié yáng, wú rén jiāng dù, suō lì yú wēng.
芳草斜陽,無人江渡,蓑笠漁翁。
“桃杏舒紅”平仄韻腳
平仄:平仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。