“為照梢頭香縷”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“為照梢頭香縷”全詩
蘭膏重剔且教明。
為照梢頭香縷、一絲輕。
從久看看困,新詞綴未成。
梅花熏得酒初醒。
更向耳邊低道、月三更。
作者簡介(趙長卿)
趙長卿號仙源居士。江西南豐人。宋代著名詞人。 宋宗室,居南豐。生平事跡不詳,曾赴漕試,約宋寧宗嘉定末前后在世。從作品中可知他少時孤潔,厭惡王族豪奢的生活,后辭帝京,縱游山水,居于江南,遁世隱居,過著清貧的生活。他同情百姓,友善鄉鄰,常作詞呈鄉人。晚年孤寂消沉。《四庫提要》云:“長卿恬于仕進,觴詠自娛,隨意成吟,多得淡遠蕭疏之致。”
《南歌子(夜坐)》趙長卿 翻譯、賞析和詩意
《南歌子(夜坐)》是宋代趙長卿創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
霜結凝寒夜,
星輝識曉晴。
蘭膏重剔且教明。
為照梢頭香縷、一絲輕。
從久看看困,
新詞綴未成。
梅花熏得酒初醒。
更向耳邊低道、月三更。
中文譯文:
寒夜中霜結成冰,
星光照亮晴朗的天空。
剔透的蘭膏,點燃并散發明亮的光芒,
照亮梢頭上的香煙,一縷輕柔。
長時間的凝視使人困倦,
新的詞句還未完成。
梅花的芬芳喚醒了初醒的酒意。
更加低語在耳邊,時已深夜。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一個夜晚的情景,表現出詩人在寒冷的夜晚坐著思考的境景。詩中運用了冷冽的寒夜、明亮的星光和輕柔的香煙等意象,通過這些形象來傳達詩人的情感和思緒。
首先,詩中描述了夜晚的寒冷和冰冷的霜結景象,突出了孤寂和冷清的氛圍。星輝照亮了晴朗的天空,給整個夜晚帶來了一絲溫暖和希望。
接著,詩人運用了蘭膏的比喻,來形容自己的心靈和思想。蘭膏被點燃后發出明亮的光芒,象征詩人內心深處的思考和靈感。蘭膏照亮了梢頭上的香煙,這里可以理解為詩人的靈感點燃了他的詩詞創作。
詩中還暗示了詩人在長時間的思考和創作過程中的疲倦與困惑。他說自己看得久了,已經感到困倦,新的詞句也還沒有完成。這表達了詩人對于創作的辛勞和追求完美的態度。
最后,詩人通過梅花的芬芳喚醒了酒意,可以理解為他在深夜中通過回憶和思索,得到了一些啟示和靈感。他借助梅花和酒意,更加低語在耳邊,表達了他內心深處的感嘆和自言自語。
整首詩意蘊含深遠,通過對寒夜、星光、香煙和梅花等意象的運用,詩人表達了自己在夜晚思考和創作的心境和感受,展現了他對詩詞創作的執著和追求。
“為照梢頭香縷”全詩拼音讀音對照參考
nán gē zǐ yè zuò
南歌子(夜坐)
shuāng jié níng hán yè, xīng huī shí xiǎo qíng.
霜結凝寒夜,星輝識曉晴。
lán gāo zhòng tī qiě jiào míng.
蘭膏重剔且教明。
wèi zhào shāo tóu xiāng lǚ yī sī qīng.
為照梢頭香縷、一絲輕。
cóng jiǔ kàn kàn kùn, xīn cí zhuì wèi chéng.
從久看看困,新詞綴未成。
méi huā xūn dé jiǔ chū xǐng.
梅花熏得酒初醒。
gèng xiàng ěr biān dī dào yuè sān gēng.
更向耳邊低道、月三更。
“為照梢頭香縷”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。