• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “贏得當歌臨酒”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    贏得當歌臨酒”出自宋代趙長卿的《水調歌頭(遣懷)》, 詩句共6個字,詩句拼音為:yíng de dāng gē lín jiǔ,詩句平仄:平平平平仄。

    “贏得當歌臨酒”全詩

    《水調歌頭(遣懷)》
    貪癡無了日,人事沒休期。
    白駒遇隙,百歲能得幾多時。
    自古腰金結綬,著意經營辛苦,回首不勝悲。
    名未能安穩,身已致傾危。
    空剜刻,休巧詐,莫心欺。
    須知天定,只見高冢與新碑。
    我已從頭識破,贏得當歌臨酒,歡笑且隨宜。
    較甚榮和辱,爭甚是和非。

    分類: 水調歌頭

    作者簡介(趙長卿)

    趙長卿號仙源居士。江西南豐人。宋代著名詞人。 宋宗室,居南豐。生平事跡不詳,曾赴漕試,約宋寧宗嘉定末前后在世。從作品中可知他少時孤潔,厭惡王族豪奢的生活,后辭帝京,縱游山水,居于江南,遁世隱居,過著清貧的生活。他同情百姓,友善鄉鄰,常作詞呈鄉人。晚年孤寂消沉。《四庫提要》云:“長卿恬于仕進,觴詠自娛,隨意成吟,多得淡遠蕭疏之致。”

    《水調歌頭(遣懷)》趙長卿 翻譯、賞析和詩意

    《水調歌頭(遣懷)》是宋代詩人趙長卿創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:

    水調歌頭(遣懷)

    貪癡無了日,人事沒休期。
    白駒遇隙,百歲能得幾多時。
    自古腰金結綬,著意經營辛苦,回首不勝悲。
    名未能安穩,身已致傾危。
    空剜刻,休巧詐,莫心欺。
    須知天定,只見高冢與新碑。
    我已從頭識破,贏得當歌臨酒,歡笑且隨宜。
    較甚榮和辱,爭甚是和非。

    譯文:

    沉迷貪欲,日子無窮無盡,人生事務無休止的時候。
    白駒過隙,百歲的人生能有多少時光?
    歷史上那些權勢富貴的人,他們為了追求名利經營辛苦,回首來看只有無盡的悲傷。
    名聲未能穩固,身體已經陷入危險之中。
    虛無的名利,休戚相關,不要自欺欺人。
    應該知道,命運已經注定,只看得到高大的墳冢和新立的墓碑。
    我已經從一開始就看穿了這一切,所以取得勝利時唱歌暢飲,歡笑隨心所欲。
    與其過于看重榮耀與恥辱,不如爭取真善美的和諧。

    詩意和賞析:

    這首詩詞表達了作者對人生追求名利的痛苦和對虛無的認知。作者通過質問自己和提醒讀者,人生中的貪欲與忙碌究竟有何意義?白駒難追,光陰易逝,即使在追求權勢和富貴的道路上,最終能夠得到的時間也是有限的。歷史上那些曾經富有權勢的人,他們為了獲得名利付出了巨大的辛苦,但回首來看,只有無盡的悲傷和遺憾。

    詩中提到的腰金結綬是古代官員身份的象征,意味著他們追求名利的努力和辛苦。然而,作者認識到虛無的名利和權勢,警告人們不要自欺欺人,因為命運已經注定,最終只能看到高大的墳墓和新的墓碑。作者深刻地認識到這一切,因此他選擇以歡笑和歌唱的方式面對人生,隨心所欲,不再過于在意榮耀和恥辱的分別,而是追求真善美的和諧。

    這首詩詞通過對名利追求的反思,表達了對人生意義的探索和對虛無的領悟。它提醒人們,追求名利并不是人生的最終目標,真正重要的是追求內心的平靜與真善美的和諧。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “贏得當歌臨酒”全詩拼音讀音對照參考

    shuǐ diào gē tóu qiǎn huái
    水調歌頭(遣懷)

    tān chī wú le rì, rén shì méi xiū qī.
    貪癡無了日,人事沒休期。
    bái jū yù xì, bǎi suì néng dé jǐ duō shí.
    白駒遇隙,百歲能得幾多時。
    zì gǔ yāo jīn jié shòu, zhe yì jīng yíng xīn kǔ, huí shǒu bù shèng bēi.
    自古腰金結綬,著意經營辛苦,回首不勝悲。
    míng wèi néng ān wěn, shēn yǐ zhì qīng wēi.
    名未能安穩,身已致傾危。
    kōng wān kè, xiū qiǎo zhà, mò xīn qī.
    空剜刻,休巧詐,莫心欺。
    xū zhī tiān dìng, zhī jiàn gāo zhǒng yǔ xīn bēi.
    須知天定,只見高冢與新碑。
    wǒ yǐ cóng tóu shí pò, yíng de dāng gē lín jiǔ, huān xiào qiě suí yí.
    我已從頭識破,贏得當歌臨酒,歡笑且隨宜。
    jiào shén róng hé rǔ, zhēng shèn shì hé fēi.
    較甚榮和辱,爭甚是和非。

    “贏得當歌臨酒”平仄韻腳

    拼音:yíng de dāng gē lín jiǔ
    平仄:平平平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲二十五有   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “贏得當歌臨酒”的相關詩句

    “贏得當歌臨酒”的關聯詩句

    網友評論

    * “贏得當歌臨酒”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“贏得當歌臨酒”出自趙長卿的 《水調歌頭(遣懷)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品