“一自別來煙水闊”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一自別來煙水闊”全詩
綺窗西。
共于飛。
拂掠宮妝,長與畫新眉。
一自別來煙水闊,愁易積,夢還稀。
相逢恰似舊家時。
恨依依。
語低低。
多少關情,冷暖有誰知。
只此定應諧素愿,但指日,約鸞棲。
分類:
作者簡介(趙長卿)
趙長卿號仙源居士。江西南豐人。宋代著名詞人。 宋宗室,居南豐。生平事跡不詳,曾赴漕試,約宋寧宗嘉定末前后在世。從作品中可知他少時孤潔,厭惡王族豪奢的生活,后辭帝京,縱游山水,居于江南,遁世隱居,過著清貧的生活。他同情百姓,友善鄉鄰,常作詞呈鄉人。晚年孤寂消沉。《四庫提要》云:“長卿恬于仕進,觴詠自娛,隨意成吟,多得淡遠蕭疏之致。”
《江神子(述情)》趙長卿 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《江神子(述情)》
作者:趙長卿
朝代:宋代
當時得意兩心齊。
綺窗西。
共于飛。
拂掠宮妝,長與畫新眉。
一自別來煙水闊,
愁易積,夢還稀。
相逢恰似舊家時。
恨依依。
語低低。
多少關情,冷暖有誰知。
只此定應諧素愿,
但指日,約鸞棲。
中文譯文:
在那得意忘形的時刻,我們兩顆心心相印。
窗戶上掛著絢麗的錦簾。
一同飛翔于天空之中。
輕拂過宮妝,長久地描畫新眉。
自從我們分開以后,煙水變得遙遠,
憂愁容易積聚,夢境漸漸稀薄。
相逢的瞬間仿佛回到了過去的家。
心中的怨恨依然深深。
言語低語細語。
多少情感糾葛,冷暖有誰能明了。
只有這一刻才能實現我們純真的愿望,
只等著某一天,我們約定鸞鳳之地。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了兩位戀人的情感故事。詩人通過細膩的描繪,表達了他們彼此心心相印、相互思念的情感。詩中的綺窗、飛翔、宮妝、新眉等形象描繪了兩人相聚時的美好氛圍,而煙水遙遠、憂愁積聚、夢境稀薄等描寫則表達了分離后的孤寂和思念之情。
詩人借相逢之際,讓讀者感受到了回到過去的家的情景,表達了對過去美好時光的留戀和懷念之情。詩中的“恨依依,語低低”描繪了兩位戀人相見時內心的情感交流,以及多少情感糾葛的真實感受。最后兩句“只此定應諧素愿,但指日,約鸞棲”表達了詩人對未來的期許,希望能夠實現他們純真的愿望,等待著與戀人再次相聚的美好時刻。
整首詩詞以細膩的描寫和真摯的情感展示了戀人之間的相思之情和對未來的期待。讀者在閱讀時可以感受到作者深深的思念和對幸福的渴望,同時也能夠體會到愛情中的甜蜜與苦澀。這首詩詞展示了宋代愛情詩的典型特點,充滿了細膩的情感,對愛情的描繪既真實而又浪漫。
“一自別來煙水闊”全詩拼音讀音對照參考
jiāng shén zǐ shù qíng
江神子(述情)
dāng shí dé yì liǎng xīn qí.
當時得意兩心齊。
qǐ chuāng xī.
綺窗西。
gòng yú fēi.
共于飛。
fú lüè gōng zhuāng, zhǎng yǔ huà xīn méi.
拂掠宮妝,長與畫新眉。
yī zì bié lái yān shuǐ kuò, chóu yì jī, mèng hái xī.
一自別來煙水闊,愁易積,夢還稀。
xiāng féng qià sì jiù jiā shí.
相逢恰似舊家時。
hèn yī yī.
恨依依。
yǔ dī dī.
語低低。
duō shǎo guān qíng, lěng nuǎn yǒu shéi zhī.
多少關情,冷暖有誰知。
zhī cǐ dìng yīng xié sù yuàn, dàn zhǐ rì, yuē luán qī.
只此定應諧素愿,但指日,約鸞棲。
“一自別來煙水闊”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲七曷 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。