“美底腔兒”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“美底腔兒”全詩
午日正長時。
一番過雨,綠荷池面,冷浸琉璃。
紅塵不到華堂里,纖楚對蛾眉。
笑偎人道,新詞覓個,美底腔兒。
分類: 眼兒媚
作者簡介(趙長卿)
趙長卿號仙源居士。江西南豐人。宋代著名詞人。 宋宗室,居南豐。生平事跡不詳,曾赴漕試,約宋寧宗嘉定末前后在世。從作品中可知他少時孤潔,厭惡王族豪奢的生活,后辭帝京,縱游山水,居于江南,遁世隱居,過著清貧的生活。他同情百姓,友善鄉鄰,常作詞呈鄉人。晚年孤寂消沉。《四庫提要》云:“長卿恬于仕進,觴詠自娛,隨意成吟,多得淡遠蕭疏之致。”
《眼兒媚》趙長卿 翻譯、賞析和詩意
《眼兒媚》是宋代趙長卿創作的一首詩詞,以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
槐陰密處囀黃鸝,
午日正長時。
一番過雨,綠荷池面,
冷浸琉璃。
紅塵不到華堂里,
纖楚對蛾眉。
笑偎人道,
新詞覓個,
美底腔兒。
中文譯文:
在槐樹陰涼的地方黃鸝鳴唱,
正是午后時分。
一場細雨過后,綠荷映在池面上,
冷靜地浸潤著琉璃般的色彩。
紅塵喧囂無法進入華堂,
美麗的女子對著蛾眉輕笑。
輕聲細語,
尋找新穎的詞句,
婉轉動人的聲調。
詩意:
這首詩以描寫自然景色和女子之美為主線,展示了宋代社交文化的某些特征。詩中通過描繪槐樹下黃鸝鳴唱、午后細雨過后的綠荷池面等細膩的自然景觀,表達了一種寧靜和清新的感受。同時,詩人通過對紅塵喧囂無法進入華堂以及美麗女子對著蛾眉輕笑的描寫,展現了一個高雅、文藝的社交場景。
賞析:
1. 自然意境:詩中通過描繪槐樹下黃鸝鳴唱、綠荷池面等細節,展示了自然界的美麗和寧靜。這些景物的描寫給人一種清新、閑適的感覺,同時與后文中的華堂和美麗女子形成鮮明的對比。
2. 社交場景:詩中提到紅塵無法進入華堂,表達了一種高雅、獨立的氛圍。華堂代表著文人墨客的聚集之地,而美麗女子對蛾眉輕笑則展示了她們的文藝氣質和智慧。
3. 詩人情感:詩中的笑聲和新詞覓尋,表達了詩人對美好事物的向往和追求。笑聲展示了歡樂和輕松的情感,而新詞覓尋則體現了文人對文學創作和藝術表達的追求。
總體而言,這首詩詞通過對自然景色和社交場景的描繪,展示了一種寧靜、高雅的文化氛圍,并表達了詩人對美好事物的向往和追求。這首詩詞以其細膩的描寫和優美的語言,為讀者呈現了一幅文人雅士的生活畫卷。
“美底腔兒”全詩拼音讀音對照參考
yǎn ér mèi
眼兒媚
huái yīn mì chù zhuàn huáng lí.
槐陰密處囀黃鸝。
wǔ rì zhèng cháng shí.
午日正長時。
yī fān guò yǔ, lǜ hé chí miàn, lěng jìn liú lí.
一番過雨,綠荷池面,冷浸琉璃。
hóng chén bú dào huá táng lǐ, xiān chǔ duì é méi.
紅塵不到華堂里,纖楚對蛾眉。
xiào wēi rén dào, xīn cí mì gè, měi dǐ qiāng ér.
笑偎人道,新詞覓個,美底腔兒。
“美底腔兒”平仄韻腳
平仄:仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。