“庭深人不見”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“庭深人不見”全詩
更傳千里外,來入越人吟。
弱干紅妝倚,繁香翠羽尋。
庭中自公日,歌舞向芳陰。
梅院重門掩,遙遙歌吹邊。
庭深人不見,春至曲能傳。
花落彈棋處,香來薦枕前。
使君停五馬,行樂此中偏。
分類:
作者簡介(孫逖)
孫逖(696~761) 唐朝大臣、史學家,今東昌府區沙鎮人。自幼能文,才思敏捷。曾任刑部侍郎、太子左庶子、少詹事等職。有作品《宿云門寺閣》《贈尚書右仆射》《晦日湖塘》等傳世。
《和常州崔使君詠后庭梅二首》孫逖 翻譯、賞析和詩意
《和常州崔使君詠后庭梅二首》是唐代孫逖創作的一首詩詞。詩的內容描繪了江南春天梅花飄落的景象,以及梅花香氣傳遍千里,被越人吟詠的情景。
下面是中文譯文:
聽到梅花飄落聲,江南春意濃。梅花的香氣傳到千里之外,來到越人的吟唱中。嬌嫩的梅枝兒上掛滿了紅色的姿態,盛開的花朵尋求著翠綠的羽毛。在公庭的日間,歌舞正向花陰靠攏。梅園的重門關上,遠遠傳來歌聲吹奏。庭院很深,人們看不見,但春天來臨,曲調卻能傳出。花落時,人們彈棋斗藝,香氣來到枕前薦香。崔使君曬了五匹馬,行樂于此。
這首詩詞通過描繪梅花飄落和香氣的傳播,展現了江南春天的美麗景象。梅花象征著堅強和不屈,它獨自開放在寒冷的冬天,給人以希望和勇氣。詩人通過將梅花與春天、歌舞、游樂相結合,表達了對哲學和娛樂的追求,以及在吟詠梅花中感受自然之美的愿望。
整首詩用詞簡潔明快,意境清新明朗,展示了孫逖成熟的寫作風格。他巧妙地將自然景物與人的情感表達相結合,以富有韻律感的句子形式,表達了對大自然美景的贊美和人生樂趣的追求。是一首富有音樂感和藝術感的詩作。
“庭深人不見”全詩拼音讀音對照參考
hé cháng zhōu cuī shǐ jūn yǒng hòu tíng méi èr shǒu
和常州崔使君詠后庭梅二首
wén chàng méi huā luò, jiāng nán chūn yì shēn.
聞唱梅花落,江南春意深。
gèng chuán qiān lǐ wài, lái rù yuè rén yín.
更傳千里外,來入越人吟。
ruò gàn hóng zhuāng yǐ, fán xiāng cuì yǔ xún.
弱干紅妝倚,繁香翠羽尋。
tíng zhōng zì gōng rì, gē wǔ xiàng fāng yīn.
庭中自公日,歌舞向芳陰。
méi yuàn zhòng mén yǎn, yáo yáo gē chuī biān.
梅院重門掩,遙遙歌吹邊。
tíng shēn rén bú jiàn, chūn zhì qū néng chuán.
庭深人不見,春至曲能傳。
huā luò dàn qí chù, xiāng lái jiàn zhěn qián.
花落彈棋處,香來薦枕前。
shǐ jūn tíng wǔ mǎ, xíng lè cǐ zhōng piān.
使君停五馬,行樂此中偏。
“庭深人不見”平仄韻腳
平仄:平平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十五潸 (仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。