“山樣兩眉愁”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“山樣兩眉愁”全詩
依稀綠慘更紅羞。
露痕雙臉濕,山樣兩眉愁。
幾幅片帆天際去,云痕雙臉濕,山樣兩眉愁。
幾幅片帆天際去,云濤煙浪悠悠。
今宵獨立古江頭。
水腥魚菜市,風碎荻花舟。
分類: 臨江仙
作者簡介(趙長卿)
趙長卿號仙源居士。江西南豐人。宋代著名詞人。 宋宗室,居南豐。生平事跡不詳,曾赴漕試,約宋寧宗嘉定末前后在世。從作品中可知他少時孤潔,厭惡王族豪奢的生活,后辭帝京,縱游山水,居于江南,遁世隱居,過著清貧的生活。他同情百姓,友善鄉鄰,常作詞呈鄉人。晚年孤寂消沉。《四庫提要》云:“長卿恬于仕進,觴詠自娛,隨意成吟,多得淡遠蕭疏之致。”
《臨江仙》趙長卿 翻譯、賞析和詩意
《臨江仙》是宋代趙長卿創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
人在夢云樓上別,
殘燈影里遲留。
依稀綠慘更紅羞。
露痕雙臉濕,
山樣兩眉愁。
幾幅片帆天際去,
云濤煙浪悠悠。
今宵獨立古江頭。
水腥魚菜市,
風碎荻花舟。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一幅江邊離別的情景,表達了離愁別緒和對逝去時光的懷念之情。
詩的開頭描述了主人公在夢云樓上與他人分別的情景。他在殘燈的昏暗光影中遲遲不愿離去,表達了對別離的不舍之情。同時,詩中使用了綠色和紅色來描繪離別時的情緒,綠色象征著慘綠的憂傷,紅色則表示羞愧和不舍。
接著,詩中描述了離別時的淚痕,通過露水的比喻來表達主人公內心的悲傷。他的雙臉濕潤了露水,兩眉間也透露出憂愁之色。這些形象描寫增強了詩中離別情感的真實感和感人之處。
接下來的幾句描述了片帆離去的景象,天際的云和波浪交織在一起,形成了壯闊的景象。這種景象與主人公內心的離愁別緒相呼應,增添了詩中的浪漫與離愁之感。
最后兩句,主人公獨立在古老的江頭,表達了他與他人相隔的孤獨。水腥魚菜市和風碎的荻花舟則展示了江邊平凡的生活場景,與主人公的孤獨形成了鮮明的對比。
整首詩通過細膩的描寫和意象的運用,表達了離別的傷感和對往事的懷念,展示了宋代詩人對情感的細膩抒發和對生活的感悟。
“山樣兩眉愁”全詩拼音讀音對照參考
lín jiāng xiān
臨江仙
rén zài mèng yún lóu shàng bié, cán dēng yǐng lǐ chí liú.
人在夢云樓上別,殘燈影里遲留。
yī xī lǜ cǎn gèng hóng xiū.
依稀綠慘更紅羞。
lù hén shuāng liǎn shī, shān yàng liǎng méi chóu.
露痕雙臉濕,山樣兩眉愁。
jǐ fú piàn fān tiān jì qù, yún hén shuāng liǎn shī, shān yàng liǎng méi chóu.
幾幅片帆天際去,云痕雙臉濕,山樣兩眉愁。
jǐ fú piàn fān tiān jì qù, yún tāo yān làng yōu yōu.
幾幅片帆天際去,云濤煙浪悠悠。
jīn xiāo dú lì gǔ jiāng tóu.
今宵獨立古江頭。
shuǐ xīng yú cài shì, fēng suì dí huā zhōu.
水腥魚菜市,風碎荻花舟。
“山樣兩眉愁”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。