• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “曾對華筵”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    曾對華筵”出自宋代趙長卿的《柳梢青》, 詩句共4個字,詩句拼音為:céng duì huá yán,詩句平仄:平仄平平。

    “曾對華筵”全詩

    《柳梢青》
    瀟灑仙源。
    夭桃秾李,曾對華筵
    歌媚驚塵,舞彎低月,滿勸金船。
    鑒湖煙水連天。
    政歸棹、紅妝斗妍。
    花霧香中,人詢居士,切莫多傳。

    分類: 柳梢青

    作者簡介(趙長卿)

    趙長卿號仙源居士。江西南豐人。宋代著名詞人。 宋宗室,居南豐。生平事跡不詳,曾赴漕試,約宋寧宗嘉定末前后在世。從作品中可知他少時孤潔,厭惡王族豪奢的生活,后辭帝京,縱游山水,居于江南,遁世隱居,過著清貧的生活。他同情百姓,友善鄉鄰,常作詞呈鄉人。晚年孤寂消沉。《四庫提要》云:“長卿恬于仕進,觴詠自娛,隨意成吟,多得淡遠蕭疏之致。”

    《柳梢青》趙長卿 翻譯、賞析和詩意

    《柳梢青》是一首宋代詩詞,作者是趙長卿。以下是這首詩詞的中文譯文:

    柳梢青,瀟灑仙源。
    桃花和李花,曾在華筵上相對。
    歌聲媚人,舞姿如彎月,滿座勸酒的金船。
    湖面上的煙霧連成天際。
    政務歸船槳,紅妝爭妍艷。
    花霧中散發出香氣,有位居士詢問,千萬不要多傳。

    這首詩詞表達了在仙境中的瀟灑自在之感。趙長卿以柳梢青為引子,描繪了一個仙境的景象。桃花和李花曾經在華筵上相對,展現了美好的場景。歌聲和舞姿媚人,如彎月一般迷人,座上的賓客們都被吸引,滿座上都在勸酒的金船。湖面上的煙霧連成天際,構成了仙境般的景色。政務歸船槳,指的是仙境中的人們拋開塵世的煩惱,紅妝爭妍艷,表示仙境中美麗的景色。花霧中彌漫著香氣,一位居士詢問其中的情況,作者告誡不要多傳。

    整首詩詞以描繪仙境中的美景為主題,展示了趙長卿對仙境生活的向往和追求。通過細膩的描寫,將讀者帶入一個瀟灑自在、美不勝收的仙境之中。同時,作者通過最后一句警示讀者不要過多傳播這種事物,似乎暗示了仙境之美是短暫和珍貴的,不宜被過度揭示和傳揚。整體而言,這首詩詞展示了作者對美好生活的追求和對塵世煩惱的遁世態度。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “曾對華筵”全詩拼音讀音對照參考

    liǔ shāo qīng
    柳梢青

    xiāo sǎ xiān yuán.
    瀟灑仙源。
    yāo táo nóng lǐ, céng duì huá yán.
    夭桃秾李,曾對華筵。
    gē mèi jīng chén, wǔ wān dī yuè, mǎn quàn jīn chuán.
    歌媚驚塵,舞彎低月,滿勸金船。
    jiàn hú yān shuǐ lián tiān.
    鑒湖煙水連天。
    zhèng guī zhào hóng zhuāng dòu yán.
    政歸棹、紅妝斗妍。
    huā wù xiāng zhōng, rén xún jū shì, qiè mò duō chuán.
    花霧香中,人詢居士,切莫多傳。

    “曾對華筵”平仄韻腳

    拼音:céng duì huá yán
    平仄:平仄平平
    韻腳:(平韻) 下平一先   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “曾對華筵”的相關詩句

    “曾對華筵”的關聯詩句

    網友評論

    * “曾對華筵”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“曾對華筵”出自趙長卿的 《柳梢青》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品