“總在清香蕊”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“總在清香蕊”全詩
管鄰年華,總在清香蕊。
不逐浮花紅與紫。
歲寒來壽仙翁醉。
袞袞諸公名又利。
誰似高標,擺卻人間事。
長對南枝添興致。
尊前好在三千歲。
分類: 鳳棲梧
作者簡介(廖行之)
廖行之(1137~1189) ,字天民,號省齋,南宋衡州(今湖南省衡陽市)人。孝宗淳熙十一年(1184)進士,調岳州巴陵尉。未數月,以母老歸養。告滿,改授潭州寧鄉主簿,未赴而卒,時淳熙十六年。品行端正,留心經濟之學。遺著由其子謙編為《省齋文集》十卷,已佚。
《鳳棲梧(壽外舅)》廖行之 翻譯、賞析和詩意
《鳳棲梧(壽外舅)》是宋代廖行之創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
破臘先春梅有意。
管鄰年華,總在清香蕊。
不逐浮花紅與紫。
歲寒來壽仙翁醉。
袞袞諸公名又利。
誰似高標,擺卻人間事。
長對南枝添興致。
尊前好在三千歲。
詩意:
這首詩詞描繪了一幅壽外舅壽誕慶典的場景。作者以梅花為切入點,通過描寫梅花在寒冷的季節中綻放,表達了積極向上、振奮人心的主題。詩中將梅花與歲寒、壽仙翁、諸公名利等元素相結合,展現了詩人對慶典氛圍和壽者長壽的祝福與贊美。
賞析:
1. 詩詞開篇“破臘先春梅有意”,以梅花開放的景象來象征壽者的壽誕慶典,昭示著一個新的開始和希望的到來。
2. “管鄰年華,總在清香蕊”,表達了時光不斷流轉,歲月不停蹉跎,然而美好的事物總是在梅花的清香中得以延續,寓意著人們在歡慶壽誕時,總能品味到生命的芬芳。
3. “不逐浮花紅與紫”,詩人強調不追逐一時的浮華和虛榮。相比之下,梅花的樸實和堅韌讓人感到更加真切和持久。
4. “歲寒來壽仙翁醉”,通過描繪歲寒與仙翁醉意相結合的景象,表達了詩人對長壽者的祝福,寓意著長壽的人們在歲月的洗禮下仍然保持著豁達和快樂。
5. “袞袞諸公名又利,誰似高標,擺卻人間事”,詩中出現了袞袞之辭,形容壽者享有聲望和利益。然而,詩人提出了超然物外的理念,認為沒有哪個人能像高標一樣,能夠擺脫塵世的紛擾和俗事的紛擾,保持內心的寧靜。
6. “長對南枝添興致,尊前好在三千歲”,詩人以“長對南枝添興致”來描寫壽者的歡慶場景,表達了對長壽者的祝福。最后一句“尊前好在三千歲”則體現了對長壽者不朽和長久的祝愿。
總的來說,這首詩詞以梅花為象征,表達了對慶典和長壽者的祝福與贊美,同時也倡導了超脫塵世、追求內心寧靜的境界。通過對梅花的描繪和對歲寒、壽者的對比,詩人展現了生命的堅韌和美的價值。這首詩詞在形式上簡練流暢,意境深遠,表達了對生命和長壽的崇高追求,具有積極向上的主題和哲理意味。
“總在清香蕊”全詩拼音讀音對照參考
fèng qī wú shòu wài jiù
鳳棲梧(壽外舅)
pò là xiān chūn méi yǒu yì.
破臘先春梅有意。
guǎn lín nián huá, zǒng zài qīng xiāng ruǐ.
管鄰年華,總在清香蕊。
bù zhú fú huā hóng yǔ zǐ.
不逐浮花紅與紫。
suì hán lái shòu xiān wēng zuì.
歲寒來壽仙翁醉。
gǔn gǔn zhū gōng míng yòu lì.
袞袞諸公名又利。
shuí shì gāo biāo, bǎi què rén jiān shì.
誰似高標,擺卻人間事。
zhǎng duì nán zhī tiān xìng zhì.
長對南枝添興致。
zūn qián hǎo zài sān qiān suì.
尊前好在三千歲。
“總在清香蕊”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。