“往事不堪論”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“往事不堪論”全詩
楊柳當門。
昔年此地往來頻。
認得綠楊攜手處。
笑語如存。
往事不堪論。
強對清尊。
梅花香里月黃昏。
白首重來誰是伴,獨自銷魂。
作者簡介(王炎)

王炎(1137——1218)字晦叔,一字晦仲,號雙溪,婺源(今屬江西)人。一生著述甚富,有《讀易筆記》、《尚書小傳》、《禮記解》、《論 語解》、《孝圣解》、《老子解》、《春秋衍義》、《象數稽疑》、《禹貢辨》等,《全宋詞》第 三冊錄其詞五十二首。事跡見胡升《王大監傳》(《新安文獻志》卷六九)、 《宋史翼》卷二四,參《南宋館閣續 錄》卷八、九。
《浪淘沙令(開禧丙寅在大坂作)》王炎 翻譯、賞析和詩意
《浪淘沙令(開禧丙寅在大坂作)》是王炎創作的一首宋代詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
流水繞孤村。
楊柳當門。
昔年此地往來頻。
認得綠楊攜手處。
笑語如存。
往事不堪論。
中文譯文:
水流繞過孤村。
楊柳掛在門前。
往昔時光在此頻繁往來。
我認得拿著手的綠楊樹下。
笑語依然保留。
過去的事情不值得一提。
詩意:
這首詩描述了一個人在孤村中回憶往事的情景。流水繞過孤村,楊柳掛在門前,勾起了他關于過去的回憶。他在這個地方曾經頻繁往來,與伴侶在綠楊樹下手牽手,歡笑交談。笑語依然在他耳邊回蕩,但過去的事情不堪回首。
賞析:
這首詩以清新自然的景色描繪了一個孤村的環境,流水繞村,楊柳搖曳,給人一種寧靜和靜謐的感覺。作者通過描述楊柳掛在門前,勾起了主人公對過去的回憶。過去的時光似乎在眼前重現,他能夠認出綠楊樹下曾經攜手走過的人,笑語依然在耳邊回蕩。然而,詩人也明確表示過去的事情已經不堪回首,用"往事不堪論"來表達了對過去的遺憾和無奈之情。最后兩句"強對清尊。梅花香里月黃昏。"表達了作者以白發重返這個地方,但誰能陪伴他度過余生的無奈和孤獨。最后一句"獨自銷魂"則表達了作者內心的哀傷和寂寞。整首詩以簡潔的語言展現了時光流轉和人事易逝的主題,通過對過去的回憶和對現實的反思,傳達了作者對逝去時光的懷念和對孤獨的感受。
“往事不堪論”全詩拼音讀音對照參考
làng táo shā lìng kāi xǐ bǐng yín zài dà bǎn zuò
浪淘沙令(開禧丙寅在大坂作)
liú shuǐ rào gū cūn.
流水繞孤村。
yáng liǔ dāng mén.
楊柳當門。
xī nián cǐ dì wǎng lái pín.
昔年此地往來頻。
rèn de lǜ yáng xié shǒu chù.
認得綠楊攜手處。
xiào yǔ rú cún.
笑語如存。
wǎng shì bù kān lùn.
往事不堪論。
qiáng duì qīng zūn.
強對清尊。
méi huā xiāng lǐ yuè huáng hūn.
梅花香里月黃昏。
bái shǒu chóng lái shuí shì bàn, dú zì xiāo hún.
白首重來誰是伴,獨自銷魂。
“往事不堪論”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平仄
韻腳:(平韻) 上平十三元 (仄韻) 去聲十四愿 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。