“風前月下”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“風前月下”全詩
看蕭然、風前月下,水邊幽影。
羅襪塵生凌波去,湯沐煙江萬頃。
愛一點、嬌黃成暈。
不記相逢曾解佩,甚多情、為我香成陣。
待和淚,收殘粉。
靈均千古懷沙恨。
□當時、匆匆忘把,此仙題品。
煙雨凄迷僝僽損,翠袂搖搖誰整。
謾寫入、瑤琴幽憤。
弦斷招魂無人賦,但金杯的皪銀臺潤。
愁殢酒,又獨醒。
作者簡介(辛棄疾)

辛棄疾(1140-1207),南宋詞人。原字坦夫,改字幼安,別號稼軒,漢族,歷城(今山東濟南)人。出生時,中原已為金兵所占。21歲參加抗金義軍,不久歸南宋。歷任湖北、江西、湖南、福建、浙東安撫使等職。一生力主抗金。曾上《美芹十論》與《九議》,條陳戰守之策。其詞抒寫力圖恢復國家統一的愛國熱情,傾訴壯志難酬的悲憤,對當時執政者的屈辱求和頗多譴責;也有不少吟詠祖國河山的作品。題材廣闊又善化用前人典故入詞,風格沉雄豪邁又不乏細膩柔媚之處。由于辛棄疾的抗金主張與當政的主和派政見不合,后被彈劾落職,退隱江西帶湖。
《賀新郎(賦水仙)》辛棄疾 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《賀新郎(賦水仙)》
云臥衣裳冷。
看蕭然、風前月下,水邊幽影。
羅襪塵生凌波去,湯沐煙江萬頃。
愛一點、嬌黃成暈。
不記相逢曾解佩,甚多情、為我香成陣。
待和淚,收殘粉。
靈均千古懷沙恨。
□當時、匆匆忘把,此仙題品。
煙雨凄迷僝僽損,翠袂搖搖誰整。
謾寫入、瑤琴幽憤。
弦斷招魂無人賦,但金杯的皪銀臺潤。
愁殢酒,又獨醒。
中文譯文:
云躺著,衣裳冷。
看著虛空,風前月下,水邊幽影。
羅襪上沾滿塵埃,輕輕踏浪而去,湯沐煙江千頃。
愛意如一點,嬌黃成暈。
不記得曾經相遇時解開的佩飾,多少情意,為我香氣彌漫。
等待著和淚水,收拾殘余的粉末。
靈均千古懷念著沙的恨意。
當時的事情,匆匆忘記了,只有這首仙詩品味。
煙雨迷茫,那令人苦悶的悲傷,翠袖搖搖,誰來整理。
胡亂寫進瑤琴中的憤怒。
弦斷了,無人彈奏招魂曲,只有金杯上的波紋閃爍。
愁緒在酒中混合,又一個人清醒著。
詩意和賞析:
這首詩詞是宋代辛棄疾的作品,以水仙為題材,表達了作者對美好愛情的向往和對逝去時光的懷念。
詩的開篇,以云臥衣裳冷的形象描繪了詩人內心的寂寞和冷清。接著,通過描繪月下風前的景象,水邊幽影,將詩人的感覺與環境融為一體,烘托出他對美好事物的向往。
接下來的幾句描寫了水仙的形象,用羅襪塵生凌波去、湯沐煙江萬頃等生動的詞語,將水仙的嬌艷和清幽展現得淋漓盡致,從而凸顯了詩人對美麗事物的追求。
詩的后半部分,表達了詩人對過去的回憶和懷念。作者提到不記得曾經相逢時解開的佩飾,但卻記得當時的情意,這表明時間已經沖淡了具體的記憶,但對那段美好時光的感情卻依然鮮明。
最后幾句表達了作者對逝去時光的痛惜和對美好事物的渴望。詩人感嘆當時的事情匆匆忘記,只剩下這首仙詩品味,表達了對逝去時光的懊悔和對美好回憶的珍視。煙雨凄迷、翠袖搖搖的描寫,突出了作者內心的憂傷和失落。談及瑤琴中的憤怒,是對逝去時光和美好事物的不甘和懷疑。最后的弦斷招魂無人賦、金杯的皪銀臺潤,表達了作者對過去美好時光的無法挽回和對未來的渴望。
整首詩詞以水仙為象征,通過描繪水仙的美麗和清幽,表達了作者對美好愛情和逝去時光的思念。詩中運用了形象生動的描寫手法,通過對景物的描繪,展現了作者內心的情感和感受。同時,詩中還融入了對時間的思考和對未來的期待,給人以深思和共鳴。
這首詩詞在表達情感的同時,也展示了辛棄疾獨特的藝術才華和對美好事物的追求。其細膩的描寫和富有詩意的語言,使人沉浸在詩人的情感世界中,感受到了深深的思索和懷念之情。
“風前月下”全詩拼音讀音對照參考
hè xīn láng fù shuǐ xiān
賀新郎(賦水仙)
yún wò yī shang lěng.
云臥衣裳冷。
kàn xiāo rán fēng qián yuè xià, shuǐ biān yōu yǐng.
看蕭然、風前月下,水邊幽影。
luó wà chén shēng líng bō qù, tāng mù yān jiāng wàn qǐng.
羅襪塵生凌波去,湯沐煙江萬頃。
ài yì diǎn jiāo huáng chéng yūn.
愛一點、嬌黃成暈。
bù jì xiāng féng céng jiě pèi, shén duō qíng wèi wǒ xiāng chéng zhèn.
不記相逢曾解佩,甚多情、為我香成陣。
dài hé lèi, shōu cán fěn.
待和淚,收殘粉。
líng jūn qiān gǔ huái shā hèn.
靈均千古懷沙恨。
dāng shí cōng cōng wàng bǎ, cǐ xiān tí pǐn.
□當時、匆匆忘把,此仙題品。
yān yǔ qī mí chán zhòu sǔn, cuì mèi yáo yáo shuí zhěng.
煙雨凄迷僝僽損,翠袂搖搖誰整。
mán xiě rù yáo qín yōu fèn.
謾寫入、瑤琴幽憤。
xián duàn zhāo hún wú rén fù, dàn jīn bēi de lì yín tái rùn.
弦斷招魂無人賦,但金杯的皪銀臺潤。
chóu tì jiǔ, yòu dú xǐng.
愁殢酒,又獨醒。
“風前月下”平仄韻腳
平仄:平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十一馬 (仄韻) 去聲二十二祃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。