“且自栽花柳”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“且自栽花柳”全詩
萬卷懸河口。
黃金腰下印,大如斗。
更千騎弓刀,揮霍遮前后。
百計千方久。
似斗草兒童,贏個他家偏有。
算枉了、雙眉長恁皺。
白發空回首。
那時閑說向,山中友。
看丘隴牛羊,更辨賢愚否。
且自栽花柳。
怕有人來,但只道、今朝中酒。
分類: 一枝花
作者簡介(辛棄疾)

辛棄疾(1140-1207),南宋詞人。原字坦夫,改字幼安,別號稼軒,漢族,歷城(今山東濟南)人。出生時,中原已為金兵所占。21歲參加抗金義軍,不久歸南宋。歷任湖北、江西、湖南、福建、浙東安撫使等職。一生力主抗金。曾上《美芹十論》與《九議》,條陳戰守之策。其詞抒寫力圖恢復國家統一的愛國熱情,傾訴壯志難酬的悲憤,對當時執政者的屈辱求和頗多譴責;也有不少吟詠祖國河山的作品。題材廣闊又善化用前人典故入詞,風格沉雄豪邁又不乏細膩柔媚之處。由于辛棄疾的抗金主張與當政的主和派政見不合,后被彈劾落職,退隱江西帶湖。
《一枝花(醉中戲作)》辛棄疾 翻譯、賞析和詩意
《一枝花(醉中戲作)》是宋代辛棄疾所作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
千丈高懸天的手。
萬卷書掛在河口。
黃金印章佩戴腰間,大如斗。
還有千騎拿著弓刀,揮霍遮掩前后。
百般計策和千種方法已久。
像斗草般的兒童,贏得了他家的偏愛。
算是白費了,雙眉長久皺著。
白發空悔地回首。
那時候閑暇地說著,山中的朋友。
看著丘隴上的牛羊,更能分辨賢愚的對錯。
且自己種花樹吧。
怕有人來,只道今天中午的酒。
詩意:
這首詩詞以辛棄疾醉酒后的情景為背景,表達了作者對逝去歲月的回憶和對人生的思考。詩中描繪了豐富的圖景,結合酒后的情緒,表達了作者對功名利祿的看透和對人情世故的疲倦。詩中所述的一枝花象征著稀世的美好與純潔。
賞析:
這首詩詞運用了形象生動的語言,通過描繪景物和人物的細節,表達了作者對人生的感慨和對現實的觸動。作者通過對自然景物的描寫,如千丈高懸天的手、萬卷書掛在河口等,展示了自然的壯麗和廣闊,與人生的浮華和短暫形成鮮明對比。同時,詩中描繪了自己的心境,如白發回首、雙眉皺褶等,表達了作者對光陰的流逝和歲月的不可逆轉的悔恨。
詩中還透露出作者對功名利祿的看透和對人情世故的疲倦之情。描繪了千騎弓刀、百般計策等場景,表現了世俗的紛擾和權謀的斗爭,而斗草兒童贏得了他家的偏愛,則表達了作者對現實的無奈和對理想的追求。
最后兩句詩中,作者以自己栽花自慰的形象,表達了對逆境的堅持和對內心世界的守護。不希望有人來打擾,只希望享受當下的快樂,這也可以理解為作者對逝去的歲月的反思,希望能夠在有限的時間里,用心去珍惜和體味生活中的美好瞬間。
總體來說,這首詩詞通過豐富的描繪和富有感情的語言,表達了作者對人生和現實的思考,以及對美好與純潔的向往。它展示了辛棄疾獨特的藝術風格和他對人生的深刻洞察力,具有較高的藝術價值和審美意義。
“且自栽花柳”全詩拼音讀音對照參考
yī zhī huā zuì zhōng xì zuò
一枝花(醉中戲作)
qiān zhàng qíng tiān shǒu.
千丈擎天手。
wàn juǎn xuán hé kǒu.
萬卷懸河口。
huáng jīn yāo xià yìn, dà rú dòu.
黃金腰下印,大如斗。
gèng qiān qí gōng dāo, huī huò zhē qián hòu.
更千騎弓刀,揮霍遮前后。
bǎi jì qiān fāng jiǔ.
百計千方久。
shì dòu cǎo ér tóng, yíng gè tā jiā piān yǒu.
似斗草兒童,贏個他家偏有。
suàn wǎng le shuāng méi zhǎng nèn zhòu.
算枉了、雙眉長恁皺。
bái fà kōng huí shǒu.
白發空回首。
nà shí xián shuō xiàng, shān zhōng yǒu.
那時閑說向,山中友。
kàn qiū lǒng niú yáng, gèng biàn xián yú fǒu.
看丘隴牛羊,更辨賢愚否。
qiě zì zāi huā liǔ.
且自栽花柳。
pà yǒu rén lái, dàn zhī dào jīn zhāo zhōng jiǔ.
怕有人來,但只道、今朝中酒。
“且自栽花柳”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。