“功名不用渠多”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“功名不用渠多”全詩
一杯瀲滟泛金波。
先向太夫人賀。
富貴吾應自有,功名不用渠多。
只將綠鬢抵羲娥。
金印須教斗大。
分類: 西江月
作者簡介(辛棄疾)

辛棄疾(1140-1207),南宋詞人。原字坦夫,改字幼安,別號稼軒,漢族,歷城(今山東濟南)人。出生時,中原已為金兵所占。21歲參加抗金義軍,不久歸南宋。歷任湖北、江西、湖南、福建、浙東安撫使等職。一生力主抗金。曾上《美芹十論》與《九議》,條陳戰守之策。其詞抒寫力圖恢復國家統一的愛國熱情,傾訴壯志難酬的悲憤,對當時執政者的屈辱求和頗多譴責;也有不少吟詠祖國河山的作品。題材廣闊又善化用前人典故入詞,風格沉雄豪邁又不乏細膩柔媚之處。由于辛棄疾的抗金主張與當政的主和派政見不合,后被彈劾落職,退隱江西帶湖。
《西江月(壽錢塘弟正月十六日,時新居成)》辛棄疾 翻譯、賞析和詩意
《西江月(壽錢塘弟正月十六日,時新居成)》是宋代文學家辛棄疾創作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
畫棟新垂簾幕,
華燈未放笙歌。
一杯瀲滟泛金波。
先向太夫人賀。
富貴吾應自有,
功名不用渠多。
只將綠鬢抵羲娥。
金印須教斗大。
詩意和賞析:
這首詩詞描寫了辛棄疾在新居成立之際的喜悅和自豪感。詩中以細膩的筆觸描繪了新居的美景和喜慶的場景。
首先,詩中提到了“畫棟新垂簾幕”,形容了新居的建筑華麗宏偉,簾幕垂下,增添了一種莊重和肅穆的氛圍。接著,描繪了“華燈未放笙歌”,意味著夜幕降臨,各種華麗的燈光開始亮起,但笙歌樂曲尚未奏響,預示著喜慶活動即將開始。
接下來,詩人用“一杯瀲滟泛金波”來形容自己的心情。這句詩意寓意著詩人內心的喜悅如同一杯充滿金色漣漪的美酒,泛起了層層的漣漪,表達了他對新居的喜愛之情。
然后,詩人表達了自己的祝賀之意:“先向太夫人賀”。這里的太夫人指的是詩人的母親或妻子,詩人將喜悅的心情與親人分享,表達了對親人的感恩和惦念之情。
接下來,詩人提到了富貴和功名。他說“富貴吾應自有,功名不用渠多”。這是詩人對自己的豪情壯志的表達。他認為自己有能力實現富貴,不需要依靠他人;而功名則并非追逐的目標,他更注重的是自己的才華和獨立性格。
最后,詩人提到了“綠鬢抵羲娥”和“金印須教斗大”。這兩句詩意味著詩人對自己的期許和追求。綠鬢指的是詩人的發絲已經有了一些斑白,而羲娥是傳說中的仙女,意味著詩人希望自己的容顏能夠與仙女相媲美。金印代表著權力和地位,詩人希望自己能夠在官場上有所斬獲,成為一位杰出的官員。
總的來說,這首詩詞通過對新居建成的慶祝和對自己未來前景的展望,表達了辛棄疾對生活和理想的熱愛和追求,展現了他豪情壯志和對美好未來的向往。
“功名不用渠多”全詩拼音讀音對照參考
xī jiāng yuè shòu qián táng dì zhēng yuè shí liù rì, shí xīn jū chéng
西江月(壽錢塘弟正月十六日,時新居成)
huà dòng xīn chuí lián mù, huá dēng wèi fàng shēng gē.
畫棟新垂簾幕,華燈未放笙歌。
yī bēi liàn yàn fàn jīn bō.
一杯瀲滟泛金波。
xiān xiàng tài fū rén hè.
先向太夫人賀。
fù guì wú yīng zì yǒu, gōng míng bù yòng qú duō.
富貴吾應自有,功名不用渠多。
zhǐ jiāng lǜ bìn dǐ xī é.
只將綠鬢抵羲娥。
jīn yìn xū jiào dǒu dà.
金印須教斗大。
“功名不用渠多”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平五歌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。