“和氣回春”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“和氣回春”全詩
和氣回春,滟一尊芳酒。
桂子蘭孫,鳳歌鸞舞,介我公眉壽。
天上遐齡,人間獨樂,古來稀有。
壯日題橋,兒時擊甕,名遂功成,自然長久。
琳館偷閑,約赤城為友。
紫詔重頒,黃扉穩步,好試調羹手。
九世雞窠,千秋麟閣,玉顏依舊。
分類: 醉蓬萊
《醉蓬萊(壽司馬大監生日)》趙善括 翻譯、賞析和詩意
《醉蓬萊(壽司馬大監生日)》是一首宋代的詩詞,作者是趙善括。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
在百花堂的正下方,山雨樓的前面,
梅花和柳樹綻放得絢爛明亮。
和氣迎來了春天的回歸,
一杯芬芳的美酒波光閃爍。
桂子和蘭孫,鳳凰歌舞,
祝愿公眉壽福綿長。
天上的歲月長久,
人間獨自享受快樂,這是古來罕見的。
青年時代在橋上題字,
小時候敲擊甕,名聲隨著功績而來,
自然而然地長久流傳。
琳瑯滿目的宮殿里偷得片刻閑暇,
與赤城約為友。
紫詔重重頒發,黃扉穩步前行,
喜歡親自嘗試烹飪的手藝。
九代的雞窠,千秋的麟閣,
美麗的容顏依然如故。
詩意和賞析:
《醉蓬萊(壽司馬大監生日)》這首詩詞是作者趙善括為慶祝司馬大監的生日而作。詩詞以描繪壽司馬大監生日的場景為主題,展示了壽司馬大監的輝煌和幸福。
詩中通過描繪百花堂、山雨樓、梅花和柳樹等景物,營造了一個美麗而繁榮的環境。和氣迎春,芳酒盛滿,展現了慶祝生日的喜慶氣氛。
詩中提到了桂子、蘭孫、鳳凰等象征吉祥和美好的形象,祝愿壽司馬大監福壽綿長,寓意著吉祥如意和長壽幸福。
詩中也提及了作者的功名成就以及長久流傳的名聲,表達了對壽司馬大監的贊美和祝福。
詩末描繪了琳瑯滿目的宮殿,略帶閑適的時刻,與赤城約為友,表現了作者享受閑暇和交友的情趣。
整首詩詞展示了慶祝和贊美壽司馬大監的場景,表達了美好祝福和對幸福長壽的向往。同時,通過描繪繁榮的景象和豐盛的宴席,也體現了宋代社會的繁榮和盛世氛圍。
“和氣回春”全詩拼音讀音對照參考
zuì péng lái shòu sī mǎ dà jiàn shēng rì
醉蓬萊(壽司馬大監生日)
zhèng bǎi huā táng xià, shān yǔ lóu qián, càn rán méi liǔ.
正百花堂下,山雨樓前,粲然梅柳。
hé qì huí chūn, yàn yī zūn fāng jiǔ.
和氣回春,滟一尊芳酒。
guì zǐ lán sūn, fèng gē luán wǔ, jiè wǒ gōng méi shòu.
桂子蘭孫,鳳歌鸞舞,介我公眉壽。
tiān shàng xiá líng, rén jiān dú lè, gǔ lái xī yǒu.
天上遐齡,人間獨樂,古來稀有。
zhuàng rì tí qiáo, ér shí jī wèng, míng suì gōng chéng, zì rán cháng jiǔ.
壯日題橋,兒時擊甕,名遂功成,自然長久。
lín guǎn tōu xián, yuē chì chéng wèi yǒu.
琳館偷閑,約赤城為友。
zǐ zhào zhòng bān, huáng fēi wěn bù, hǎo shì tiáo gēng shǒu.
紫詔重頒,黃扉穩步,好試調羹手。
jiǔ shì jī kē, qiān qiū lín gé, yù yán yī jiù.
九世雞窠,千秋麟閣,玉顏依舊。
“和氣回春”平仄韻腳
平仄:平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。