• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “離觴須舉白”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    離觴須舉白”出自宋代趙善括的《霜天曉角(送林興國之任)》, 詩句共5個字,詩句拼音為:lí shāng xū jǔ bái,詩句平仄:平平平仄平。

    “離觴須舉白”全詩

    《霜天曉角(送林興國之任)》
    楚天風色。
    一夜波翻雪。
    艤岸錦帆不度,天有意、且留客。
    鼓聲吹取急。
    離觴須舉白
    看去芳菲時候,日邊聽、好消息。

    分類: 霜天曉

    《霜天曉角(送林興國之任)》趙善括 翻譯、賞析和詩意

    《霜天曉角(送林興國之任)》是宋代趙善括創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    楚天風色。一夜波翻雪。
    艤岸錦帆不度,天有意、且留客。
    鼓聲吹取急。離觴須舉白。
    看去芳菲時候,日邊聽、好消息。

    詩意:
    這首詩描繪了楚地的風景。在寒冷的冬天,夜間的波浪似雪一般翻騰。錦帆停在岸邊船舷,天空似乎有意留住客人。鼓聲急促地吹響,離別的酒杯應該舉起來,敬白色的酒。眺望遠方的芳菲時光,聽著日邊傳來的好消息。

    賞析:
    這首詩通過描繪楚天的風景,表達了詩人對離別的思念和留戀之情。首句“楚天風色”。楚天指的是楚地的天空,風色則是指風景的美麗和變幻。接著,詩人用“一夜波翻雪”來形容夜間波浪翻滾的景象,給人一種寒冷的感覺。詩的下半部分描述了離別的場景,詩人希望天意能夠留住他的客人。鼓聲急促地吹響,象征著時間的緊迫和離別的臨近。離別時應該舉起白色的酒杯,表示祝福和敬意。最后兩句表達了詩人對未來的期盼,他希望在遠方的芳菲時光里聽到好消息,這里也透露出對遠方人的思念之情。

    這首詩以簡潔的語言描繪了楚地的風景和離別的場景,通過景物的描寫和情感的抒發,傳達了詩人深深的思念之情。詩中運用了富有音樂感的韻律,激發讀者的聯想和情感共鳴。整首詩抒發了詩人對離別的不舍和對未來的期盼,展現了詩人對友人的深情厚意,同時也表達了對美好時光的向往和渴望。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “離觴須舉白”全詩拼音讀音對照參考

    shuāng tiān xiǎo jiǎo sòng lín xīng guó zhī rèn
    霜天曉角(送林興國之任)

    chǔ tiān fēng sè.
    楚天風色。
    yī yè bō fān xuě.
    一夜波翻雪。
    yǐ àn jǐn fān bù dù, tiān yǒu yì qiě liú kè.
    艤岸錦帆不度,天有意、且留客。
    gǔ shēng chuī qǔ jí.
    鼓聲吹取急。
    lí shāng xū jǔ bái.
    離觴須舉白。
    kàn qù fāng fēi shí hòu, rì biān tīng hǎo xiāo xī.
    看去芳菲時候,日邊聽、好消息。

    “離觴須舉白”平仄韻腳

    拼音:lí shāng xū jǔ bái
    平仄:平平平仄平
    韻腳:(仄韻) 入聲十一陌   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “離觴須舉白”的相關詩句

    “離觴須舉白”的關聯詩句

    網友評論

    * “離觴須舉白”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“離觴須舉白”出自趙善括的 《霜天曉角(送林興國之任)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品