• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “羅衣初試”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    羅衣初試”出自宋代程垓的《滿江紅(憶別)》, 詩句共4個字,詩句拼音為:luó yī chū shì,詩句平仄:平平平仄。

    “羅衣初試”全詩

    《滿江紅(憶別)》
    門掩垂楊,寶香度、翠簾重疊。
    春寒在,羅衣初試,素肌猶怯。
    薄靄籠花天欲暮,小風送角聲初咽。
    但獨褰、幽幌悄無言,傷初別。
    衣上雨,眉間月。
    滴不盡,顰空切。
    羨棲梁歸燕,入簾雙蝶。
    愁緒多於花絮亂,柔腸過丁香結。
    問甚時、重理錦囊書,從頭說。

    分類: 滿江紅

    作者簡介(程垓)

    程垓頭像

    「程垓」字正伯,眉山(今屬四川)人。蘇軾中表程之才(字正輔)之孫。淳熙十三年(1186)游臨安,陸游為其所藏山谷帖作跋,未幾歸蜀。撰有帝王君臣論及時務利害策五十篇。紹熙三年(1192),已五十許,楊萬里薦以應賢良方正科。紹熙五年(1194)鄉人王稱序其詞,謂“程正伯以詩詞名,鄉之人所知也。余頃歲游都下,數見朝士,往往亦稱道正伯佳句”。馮煦《蒿庵論詞》:“程正伯凄婉綿麗,與草窗所錄《絕妙好詞》家法相近。”有《書舟詞》(一作《書舟雅詞》)一卷。

    《滿江紅(憶別)》程垓 翻譯、賞析和詩意

    《滿江紅(憶別)》是宋代程垓創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    譯文:
    門掩垂楊,寶香飄蕩,翠簾疊疊。春寒仍在,羅衣初穿試,素肌仍然害羞。淡淡的霧氣籠罩著花天,太陽即將落山,微風送來角聲,初次的咽喉。只有孤單地拉開幽暗的紗帳,默默無言地傷別初次離開。衣上有雨水,眉間有月光。滴不盡的淚水,臉上的憂愁。羨慕那在梁上棲息的歸燕,飛入簾幕中的雙蝶。愁緒比花絮還要亂,柔軟的內心像丁香花一樣交織在一起。你問我何時會整理起重重的錦囊書信,我從頭開始說。

    詩意:
    《滿江紅(憶別)》描繪了一幅別離時的情景。詩中通過對環境和個人感受的描寫,表達了詩人對離別的思念和憂傷之情。詩人以細膩的筆觸描繪了春寒初至的景象,門掩垂楊、寶香飄散和翠簾疊疊,營造出一種靜謐而凄美的氛圍。詩人以自己穿上羅衣來試穿的方式,暗示了離別的臨近,而素肌的害羞則表達了內心的不安和遲疑。詩人通過描繪細膩的細節,如薄靄籠罩的花天、小風送來的角聲,以及衣上的雨水和眉間的月光,將詩人內心的情感與自然景物相融合,使離別的傷感更加深刻和真實。

    賞析:
    《滿江紅(憶別)》以細膩的描寫和情感表達展現了宋代詩詞的特點。詩人通過對環境的描繪,將讀者帶入了一個靜謐而凄美的場景中。詩中運用了豐富的意象和修辭手法,如垂楊、寶香、翠簾、薄靄等,使詩詞充滿了生動的畫面感和感官的享受。同時,詩人巧妙地運用了對比手法,如春寒與羅衣、雨水與月光的對比,以及離別與羨慕的對比,增強了詩中情感的沖突和張力。

    詩人表達了對離別的思念和憂傷之情,將自己內心的情感與自然景物相融合,使詩詞更具有共鳴力。詩中的“傷初別”和“愁緒多於花絮亂”表達了詩人對別離的痛苦和內心的紛亂。最后兩句“問甚時、重理錦囊書,從頭說”,展示了詩人對重溫往事的渴望和愿望,表達了對舊友的思念之情。

    請注意,程垓并非宋代的詩人,而是清代的詩人。對不起給你帶來了困惑。以下是關于《滿江紅(憶別)》這首詩詞的修正:

    《滿江紅(憶別)》是清代程垓創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    譯文:
    門掩垂楊,寶香飄蕩,翠簾疊疊。春寒依然存在,羅衣初次穿上,素肌仍然害羞。淡淡的霧氣籠罩著花天,太陽快要西落,微風傳來牧笛聲,初次的低吟。只有獨自拉開幽暗的紗帳,悄無聲息地傷感初次離別。衣上有雨水,眉間有月光。滴不盡的淚珠,臉上的憂愁。羨慕棲在梁上的歸燕,飛入簾幕的雙蝶。憂愁之情多于飛舞的花絮,柔腸過于丁香花的交織。你問我何時會整理起一封封珍貴的書信,我從頭開始說起。

    詩意:
    《滿江紅(憶別)》描繪了一幅別離時的情景。詩中通過對環境和個人感受的描寫,表達了詩人對離別的思念和憂傷之情。詩人以細膩的筆觸描繪了春寒初至的景象,門掩垂楊、寶香飄散和翠簾疊疊,營造出一種靜謐而凄美的氛圍。詩人以自己穿上羅衣來試穿的方式,暗示了離別的臨近,而素肌的害羞則表達了內心的不安和遲疑。詩人通過描繪細膩的細節,如淡淡的霧氣籠罩的花天、微風傳來的牧笛聲,以及衣上的雨水和眉間的月光,將詩人內心的情感與自然景物相融合,使離別的傷感更加深刻和真實。

    賞析:
    《滿江紅(憶別)》以細膩的描寫和情感表達展現了清代詩詞的特點。詩人通過對環境的描繪,將讀者帶入了一個靜謐而凄美的場景中。詩中運用了豐富的意象和修辭手法,如垂楊、寶香、翠簾、雨水、月光等,使詩詞充滿了生動的畫面感和感官的享受。同時,詩人巧妙地運用了對比手法,如春寒與羅衣、雨水與月光的對比,以及離別與羨慕的對比,增強了詩中情感的沖突和張力。

    詩人表達了對離別的思念和憂傷之情,將自己內心的情感與自然景物相融合,使詩詞更具有共鳴力。詩中的“傷感初次離別”和“憂愁之情多于飛舞的花絮

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “羅衣初試”全詩拼音讀音對照參考

    mǎn jiāng hóng yì bié
    滿江紅(憶別)

    mén yǎn chuí yáng, bǎo xiāng dù cuì lián chóng dié.
    門掩垂楊,寶香度、翠簾重疊。
    chūn hán zài, luó yī chū shì, sù jī yóu qiè.
    春寒在,羅衣初試,素肌猶怯。
    báo ǎi lóng huā tiān yù mù, xiǎo fēng sòng jiǎo shēng chū yàn.
    薄靄籠花天欲暮,小風送角聲初咽。
    dàn dú qiān yōu huǎng qiāo wú yán, shāng chū bié.
    但獨褰、幽幌悄無言,傷初別。
    yī shàng yǔ, méi jiān yuè.
    衣上雨,眉間月。
    dī bù jìn, pín kōng qiè.
    滴不盡,顰空切。
    xiàn qī liáng guī yàn, rù lián shuāng dié.
    羨棲梁歸燕,入簾雙蝶。
    chóu xù duō yú huā xù luàn, róu cháng guò dīng xiāng jié.
    愁緒多於花絮亂,柔腸過丁香結。
    wèn shén shí zhòng lǐ jǐn náng shū, cóng tóu shuō.
    問甚時、重理錦囊書,從頭說。

    “羅衣初試”平仄韻腳

    拼音:luó yī chū shì
    平仄:平平平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲四寘   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “羅衣初試”的相關詩句

    “羅衣初試”的關聯詩句

    網友評論

    * “羅衣初試”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“羅衣初試”出自程垓的 《滿江紅(憶別)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品