“九月重湖寒意早”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“九月重湖寒意早”全詩
目斷黃云,冉冉連衰草。
慘別臨江愁滿抱。
酒尊時事都相惱。
聞道吳天消息好。
鴛鴦西池,咫尺君應到。
若見故人相問勞。
為言未分書舟老。
分類: 鳳棲梧
作者簡介(程垓)

「程垓」字正伯,眉山(今屬四川)人。蘇軾中表程之才(字正輔)之孫。淳熙十三年(1186)游臨安,陸游為其所藏山谷帖作跋,未幾歸蜀。撰有帝王君臣論及時務利害策五十篇。紹熙三年(1192),已五十許,楊萬里薦以應賢良方正科。紹熙五年(1194)鄉人王稱序其詞,謂“程正伯以詩詞名,鄉之人所知也。余頃歲游都下,數見朝士,往往亦稱道正伯佳句”。馮煦《蒿庵論詞》:“程正伯凄婉綿麗,與草窗所錄《絕妙好詞》家法相近。”有《書舟詞》(一作《書舟雅詞》)一卷。
《鳳棲梧(送子廉侄南下)》程垓 翻譯、賞析和詩意
《鳳棲梧(送子廉侄南下)》是宋代詩人程垓創作的一首詩詞。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
九月重湖寒意早。
目斷黃云,冉冉連衰草。
慘別臨江愁滿抱。
酒尊時事都相惱。
聞道吳天消息好。
鴛鴦西池,咫尺君應到。
若見故人相問勞。
為言未分書舟老。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了送別子廉侄子南下的情景,并表達了詩人內心的愁緒和思念之情。
詩中開篇寫道:“九月重湖寒意早”,九月已至,湖水寒冷,顯示了秋季的涼意。接著,“目斷黃云,冉冉連衰草”,黃云密布,衰草連綿,形容了景色的凄涼和深秋的蕭瑟感。
接下來,詩人表達了自己因為離別而感到的愁緒:“慘別臨江愁滿抱”,臨江之地,離別之情令人心生愁緒,愁緒沉重,充滿了詩人的內心。
詩人進一步寫道:“酒尊時事都相惱”,意指喝酒也不能排解他對時事的憂慮。這里的“時事”可能指的是詩人對社會動蕩和政治變遷的關切。
然后,詩人聽到了關于吳天(指南方地區)的好消息:“聞道吳天消息好”,暗示著收到了一些讓他欣慰的消息。他期待著君子(指子廉侄子)能夠到達鴛鴦西池:“鴛鴦西池,咫尺君應到”,表達了對親人的思念和期待。
最后兩句“若見故人相問勞,為言未分書舟老”,詩人表示如果能見到故人,相互詢問近況,雖然有些辛勞,但這是一種令人愉悅的事情。而因為長期分隔,他們之間的書信往來也已經老去。
整首詩詞通過對景色的描繪和表達內心情感,展現了詩人對離別的憂傷和思念之情,同時也表達了對親人的期待和友情的珍貴。
“九月重湖寒意早”全詩拼音讀音對照參考
fèng qī wú sòng zi lián zhí nán xià
鳳棲梧(送子廉侄南下)
jiǔ yuè zhòng hú hán yì zǎo.
九月重湖寒意早。
mù duàn huáng yún, rǎn rǎn lián shuāi cǎo.
目斷黃云,冉冉連衰草。
cǎn bié lín jiāng chóu mǎn bào.
慘別臨江愁滿抱。
jiǔ zūn shí shì dōu xiāng nǎo.
酒尊時事都相惱。
wén dào wú tiān xiāo xī hǎo.
聞道吳天消息好。
yuān yāng xī chí, zhǐ chǐ jūn yīng dào.
鴛鴦西池,咫尺君應到。
ruò jiàn gù rén xiāng wèn láo.
若見故人相問勞。
wèi yán wèi fēn shū zhōu lǎo.
為言未分書舟老。
“九月重湖寒意早”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十九皓 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。