“宵聞風雨來”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“宵聞風雨來”出自唐代盧象的《峽中作》,
詩句共5個字,詩句拼音為:xiāo wén fēng yǔ lái,詩句平仄:平平平仄平。
“宵聞風雨來”全詩
《峽中作》
高唐幾百里,樹色接陽臺。
晚見江山霽,宵聞風雨來。
云從三峽起,天向數峰開。
靈境信難見,輕舟那可回。
晚見江山霽,宵聞風雨來。
云從三峽起,天向數峰開。
靈境信難見,輕舟那可回。
分類:
《峽中作》盧象 翻譯、賞析和詩意
峽中作
高唐幾百里,樹色接陽臺。
晚見江山霽,宵聞風雨來。
云從三峽起,天向數峰開。
靈境信難見,輕舟那可回。
中文譯文:
在峽谷中創作
高唐幾百里,樹木的顏色連綿接續到陽臺。
晚上看到江山霽,夜晚聽到風雨的來臨。
云從三峽升起,天空展現多座山峰。
靈境真的很難見到,輕舟又怎么可能返回?
詩意:
這首詩描繪了作者置身于峽谷之中,感嘆高唐之地景色的美好。作者在夜晚看到江山的靄然,且可以預知風雨來臨。云從三峽升起,天空中眾多山峰映襯,營造出一片靈動的景象。然而,這種靈境的美好卻很難被真正領悟,就像輕舟再怎么努力,也無法返回這個靈境。
賞析:
這首詩以簡潔的語言表達了作者對高唐之地自然景色的贊美和感嘆。作者運用景物描寫,將讀者帶入峽谷,感受到樹木的連綿,江山的靄然,以及夜晚風雨的到來。通過描述天空中云的升起和山峰的展現,給人以靈動的感覺。但與此同時,作者也揭示了人們難以真正理解靈境之美的現實。整首詩意境高遠,留下許多遐想空間,引發讀者對人與自然之間關系的思考。
“宵聞風雨來”全詩拼音讀音對照參考
xiá zhōng zuò
峽中作
gāo táng jǐ bǎi lǐ, shù sè jiē yáng tái.
高唐幾百里,樹色接陽臺。
wǎn jiàn jiāng shān jì, xiāo wén fēng yǔ lái.
晚見江山霽,宵聞風雨來。
yún cóng sān xiá qǐ, tiān xiàng shù fēng kāi.
云從三峽起,天向數峰開。
líng jìng xìn nán jiàn, qīng zhōu nà kě huí.
靈境信難見,輕舟那可回。
“宵聞風雨來”平仄韻腳
拼音:xiāo wén fēng yǔ lái
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“宵聞風雨來”的相關詩句
“宵聞風雨來”的關聯詩句
網友評論
* “宵聞風雨來”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“宵聞風雨來”出自盧象的 《峽中作》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。