“中禁夕沉沉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“中禁夕沉沉”全詩
色連雞樹近,影落鳳池深。
為重凌霜節,能虛應物心。
年年承雨露,長對紫庭陰。
分類:
《和徐侍郎叢筱詠(一作蔣渙詩)》盧象 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《和徐侍郎叢筱詠(一作蔣渙詩)》
中禁夕沉沉,幽篁別作林。
色連雞樹近,影落鳳池深。
為重凌霜節,能虛應物心。
年年承雨露,長對紫庭陰。
中文譯文:
深夜宮禁沉寂,幽靜的竹林分作兩片。
竹色與雞樹相連,倒影傾瀉至鳳池深處。
它們敢于抵御嚴寒,也能適應周遭的環境。
每年都承受著雨露的滋潤,不斷地在紫禁城的陰影中茁壯成長。
詩意:
這首詩描繪了一幅寧靜而富有生機的景象,表達了竹林在冬日中的堅韌和適應能力。詩中的“中禁”指宮禁中的禁地,“夕沉沉”形容夜晚宮禁的沉寂。竹林被描繪成幽靜、優美的景象,色彩與周圍的雞樹相得益彰,倒映在鳳池的深處。作者通過這幅景象,贊美了竹子的堅韌和適應力,將之與徐侍郎(或蔣渙)相提并論。
賞析:
詩中運用了豐富而婉約的意象,通過以竹林為中心的景象揭示了一種生命的頑強和適應。竹子在嚴寒的冬天仍然保持著生機,不畏寒冷,向生命的意志呼應。作者將竹子與政治家徐侍郎進行對比,贊美了他們共同的品質和精神。整首詩通過對自然景象的描繪,以及對竹子的贊美,表達了作者對堅韌精神和適應能力的謳歌。同時,也傳達了人與自然之間的和諧共生的思想。
“中禁夕沉沉”全詩拼音讀音對照參考
hé xú shì láng cóng xiǎo yǒng yī zuò jiǎng huàn shī
和徐侍郎叢筱詠(一作蔣渙詩)
zhōng jìn xī chén chén, yōu huáng bié zuò lín.
中禁夕沉沉,幽篁別作林。
sè lián jī shù jìn, yǐng luò fèng chí shēn.
色連雞樹近,影落鳳池深。
wéi zhòng líng shuāng jié, néng xū yìng wù xīn.
為重凌霜節,能虛應物心。
nián nián chéng yǔ lù, zhǎng duì zǐ tíng yīn.
年年承雨露,長對紫庭陰。
“中禁夕沉沉”平仄韻腳
平仄:平仄平平平
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。