“佐理星辰貴”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“佐理星辰貴”全詩
言從大夫后,用答圣人心。
騎擁軒裳客,鸞驚翰墨林。
停杯歌麥秀,秉燭醉棠陰。
爽氣凌秋笛,輕寒散暝砧。
只應將四子,講德謝知音。
分類:
《奉和張使君宴加朝散》盧象 翻譯、賞析和詩意
詩詞中文譯文:
佐理星辰貴,分榮渙汗深。
言從大夫后,用答圣人心。
騎擁軒裳客,鸞驚翰墨林。
停杯歌麥秀,秉燭醉棠陰。
爽氣凌秋笛,輕寒散暝砧。
只應將四子,講德謝知音。
詩意:
這首詩是盧象在唐代為了奉承張使君而寫的。詩中表達了對張使君的佐理能力和美德的贊頌,稱其能夠理解并貫徹圣人的心意。詩中還描繪了宴會的熱鬧場景和酒宴的歡樂氛圍,表達了人們對張使君的敬意和贊美。
賞析:
這首詩以謳歌張使君為主題,通過展示宴會的熱鬧和歡樂氛圍,突出了張使君的才德和威望。詩人運用了華麗的辭藻和形象的描繪,使整首詩具有藝術感。其中,“騎擁軒裳客,鸞驚翰墨林”形象地描繪了宴會場景中的車馬和群賢。整首詩以輕松愉快的語氣,表達了作者對張使君的敬佩和贊美。同時,詩中也暗含了對知音的珍惜,表達了作者對知音的感激之情。整首詩通過對支持者和知己的贊頌,體現了作者對友情和忠誠的尊重。
總之,這首詩通過熱烈的詞句和生動的描繪,表達了對張使君的欽佩與贊美,同時也體現了作者對友情和忠誠的思考。
“佐理星辰貴”全詩拼音讀音對照參考
fèng hé zhāng shǐ jūn yàn jiā cháo sàn
奉和張使君宴加朝散
zuǒ lǐ xīng chén guì, fēn róng huàn hàn shēn.
佐理星辰貴,分榮渙汗深。
yán cóng dài fū hòu, yòng dá shèng rén xīn.
言從大夫后,用答圣人心。
qí yōng xuān shang kè, luán jīng hàn mò lín.
騎擁軒裳客,鸞驚翰墨林。
tíng bēi gē mài xiù, bǐng zhú zuì táng yīn.
停杯歌麥秀,秉燭醉棠陰。
shuǎng qì líng qiū dí, qīng hán sàn míng zhēn.
爽氣凌秋笛,輕寒散暝砧。
zhǐ yīng jiāng sì zǐ, jiǎng dé xiè zhī yīn.
只應將四子,講德謝知音。
“佐理星辰貴”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲五未 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。