• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “只照團衾鳳”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    只照團衾鳳”出自宋代程垓的《卜算子》, 詩句共5個字,詩句拼音為:zhǐ zhào tuán qīn fèng,詩句平仄:仄仄平平仄。

    “只照團衾鳳”全詩

    《卜算子》
    枕簟暑風消,簾幕秋風動。
    月到夜來愁處明,只照團衾鳳
    去意杳無憑,別語愁難送。
    一紙魚箋枕底香,且做新來夢。

    分類: 卜算子

    作者簡介(程垓)

    程垓頭像

    「程垓」字正伯,眉山(今屬四川)人。蘇軾中表程之才(字正輔)之孫。淳熙十三年(1186)游臨安,陸游為其所藏山谷帖作跋,未幾歸蜀。撰有帝王君臣論及時務利害策五十篇。紹熙三年(1192),已五十許,楊萬里薦以應賢良方正科。紹熙五年(1194)鄉人王稱序其詞,謂“程正伯以詩詞名,鄉之人所知也。余頃歲游都下,數見朝士,往往亦稱道正伯佳句”。馮煦《蒿庵論詞》:“程正伯凄婉綿麗,與草窗所錄《絕妙好詞》家法相近。”有《書舟詞》(一作《書舟雅詞》)一卷。

    《卜算子》程垓 翻譯、賞析和詩意

    《卜算子》是宋代詩人程垓創作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    枕簟暑風消,簾幕秋風動。
    月到夜來愁處明,只照團衾鳳。
    去意杳無憑,別語愁難送。
    一紙魚箋枕底香,且做新來夢。

    詩意:
    這首詩描繪了一種愛別離的情愫和寂寞之感。詩人在夜晚的床上,感受到了夏天炎熱的風消散,秋風吹動簾幕。明亮的月光透過窗戶照在床上,只映照著被子上的鳳凰圖案。離別的心思無法預測,別離的話語無法表達。床頭的紙箋上散發著魚的香氣,讓人陶醉其中,宛如進入了一個新的夢境。

    賞析:
    這首詩以簡潔而意境深遠的語言描繪了離別的情感和寂寞的氛圍。通過描寫夜晚的環境和詩人的感受,詩人將自己的情感融入其中,表達了離別的痛苦和思念之情。

    第一句描述了夜晚涼爽的感覺,枕簟上的暑風消散了,給人一種舒適的感覺。第二句描繪了秋風吹動窗簾,暗示了季節的變化和離別的氛圍。第三句中的“月到夜來愁處明”表達了詩人在月光下思念之情的明晰,月光照在床上的團衾鳳凰圖案上,象征著離別中的寂寞和思念。

    接下來的兩句“去意杳無憑,別語愁難送”表達了詩人離別的心思無法預測,別離的話語無法真實地傳達自己的情感。最后一句中的“一紙魚箋枕底香,且做新來夢”描寫了床頭紙箋上的香氣,給人一種迷人的感覺,詩人暗示自己將進入一個新的夢境,暫時逃避離別的痛苦。

    整首詩運用了簡潔而富有意境的語言,通過對環境和情感的描繪,表達了詩人內心的離愁別緒和寂寞之情,給人以深深的思考和共鳴的空間。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “只照團衾鳳”全詩拼音讀音對照參考

    bǔ suàn zǐ
    卜算子

    zhěn diàn shǔ fēng xiāo, lián mù qiū fēng dòng.
    枕簟暑風消,簾幕秋風動。
    yuè dào yè lái chóu chù míng, zhǐ zhào tuán qīn fèng.
    月到夜來愁處明,只照團衾鳳。
    qù yì yǎo wú píng, bié yǔ chóu nán sòng.
    去意杳無憑,別語愁難送。
    yī zhǐ yú jiān zhěn dǐ xiāng, qiě zuò xīn lái mèng.
    一紙魚箋枕底香,且做新來夢。

    “只照團衾鳳”平仄韻腳

    拼音:zhǐ zhào tuán qīn fèng
    平仄:仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲一送   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “只照團衾鳳”的相關詩句

    “只照團衾鳳”的關聯詩句

    網友評論

    * “只照團衾鳳”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“只照團衾鳳”出自程垓的 《卜算子》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品