“后會難憑據”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“后會難憑據”全詩
別也如何遽。
別也應難見也難,后會難憑據。
去也如何去。
住也如何住。
住也應難去也難,此際難分付。
作者簡介(石孝友)
石孝友,南宋詞人,字次仲,江西南昌人。生卒年不詳。宋孝宗乾道二年(1166)進士。填詞常用俚俗之語,狀寫男女情愛。仕途不順,不羨富貴,隱居于丘壑之間。 石孝友著有《金谷遺音》,《直齋書錄解題》著錄一卷,明《唐宋名賢百家詞》本作《金谷詞》,不分卷。有明汲古閣《宋六十名家詞》本、《四部備要》排印本。《全宋詞》據毛□校汲古閣本收錄。
卜算子·見也如何暮翻譯及注釋
翻譯
相見為何太晚,而離別又為何如此匆匆。是離別難相見也難,再見無確期。
離去該怎樣離去,留下又該怎樣留下。是留下難離去也難,此時怎么辦。
注釋
①上片的“如何”:猶言“為何”。
②暮:遲;晚
③遽(jù):急,倉猝。
④難憑據:無把握,無確期。
⑤下片的‘如何’:猶言怎樣
⑥難分付:宋人口語,猶言不好辦。
卜算子·見也如何暮鑒賞
“見也如何暮。”起句即嘆相見恨晚。“也”字,如聞嘆惋之聲。相見為何太晚呵!主人公是個中人,見也如何暮,其故自知,知而故嘆,此正無理而妙。從此一聲發自肺腑的嘆恨,已足見其情意之重,相愛之摯矣。但亦見得其心情之棖觸。此為何故?“別也如何遽。”又是一聲長嘆:相別又為何太匆忙呵!原來,主人公眼下正當離別。此句中如何,亦作為何解。嘆恨為何倉促相別,則兩人忘形爾汝,竟不覺光陰荏苒,轉眼就要相別之情景,可不言而喻。
上句是言過去,此句正言現在。“別也應難見也難”,則是把過去之相見、現在之相別一筆挽合,并且暗示著將來難以重逢。相見則喜,相別則悲,其情本異。相見時難,相別亦難,此情則又相同。兩用難字,挽合甚好,語意精辟。不過,相別之難,只緣兩情之難舍難分,相見之難,則為的是人事錯迕之不利。兩用難字,意蘊不同,耐人尋味。
見也難之見字,一語雙關,亦須體味。見,既指初見,也指重見,觀上下文可知。初見誠為不易——“見也如何暮”。重見更為艱難——“后會無憑據”。后會無憑,關合起句“見也如何暮”,及上句“見也難”之語,可知此一愛情實有其終難如愿以償的一番苦衷隱痛。主人公情好如此,而終難如愿以償,其原因不在主觀而在客觀方面,也可想而知。
事實上,雖說是愿天下有情人終成了眷屬,可是畢竟是此事古難全呵。上片嘆恨相見何晚,是言過去,又嘆相別何遽,是言現在,再嘆后會無憑,則是言將來。在此一片嘆惋聲中,已道盡此一愛情過去現在未來之全部矣。且看詞人他下片如何寫。
“去也如何去,住也如何住”,寫行人臨去時心下猶豫。行人去也,可是又怎樣去得了、舍得走呵!可是要“住”,即留下不去呢,情勢所迫,又怎么能夠?正是“住也應難去也難”。此句與上片同位句句法相同,亦是挽合之筆。句中兩用難字,意蘊相同。而“別也應難見也難”之兩用難字,則所指不同。此皆須細心體味。寫臨別之情,此已至其極。
然而,結句仍寫此情,加倍寫之,筆力始終不懈。“此際難分付。”此際正謂當下臨別之際。分付訓發落,宋人口語。難分付,猶言不好辦。多情自古傷離別,而臨別之際最傷心。此時此刻,唯有徒喚奈何而已。詞情在高潮,戛然而止,余音卻在繞梁,三日不絕!
卜算子·見也如何暮題解
離情別緒,在詞中是一個早不新鮮了的主題。這首小詞在寫法上頗有自己的特點。“見也如何暮。別也如何遽。”相見呵,為何這般地晚?相別呵,為何這樣的急?“如何”,為何;為什么。但又有奈何,怎么辦意。《詩·秦風·晨風》:“如何如何?忘我實多”!白居易《上陽白發人》詩:“上陽人,苦最多。少亦苦,老亦苦,少苦老苦兩如何”?這里正含有兩層意:不理解為什么,又毫無辦法。而偏又見“暮”別“遽”,相會的時間如此短促,怎么不倍感傷情?!兩句各著一“也”字,別具聲韻,似聞人的連聲嘆息。后來《西廂記·長亭送別》:“恨相見得遲,怨歸去得疾”亦正是此意,但恨怨形諸字面,詞隱曲顯,可見一斑。一起兩句分言過去和現在。故第三句再作鉤連:“別也應難見也難。”意為見既暮且難,別既遽且難。但兩個難字取義不同:前一個“難”字含難過、難受、難耐意;后一“難”字含艱難、不容易意,猶如“蜀道之難難于上青天”句意。別難主要是感情的因素在起作用;見難是由于世事茫茫,人事錯迕,主要的因素在社會方面。所以“后會難憑據”,非不愿見,世事的變化,人事的坎坷際遇,又豈是個人所能左右的!兩個“難”字包含的內容不同,而感慨之情愈到后來愈重,幾至唏噓嗚咽了。卜算子·見也如何暮評析
此詞在藝術上富于創新。其構思、結構、語言、聲情皆可稱道。先論其構思。一般離別之作,皆借助情景交煉,描寫離別場景,刻畫人物形象,以烘托、渲染離情。此詞卻跳出常態,另辟蹊徑,既不描寫景象,也不刻畫人物形象,而是直湊單微,托出離人心態。如此則人物情景種種,讀者皆可于言外想象得之。
此詞以“見”、“別”、“去”、“住”四字為綱領,反復回吟聚短離長、欲留不得的悵惘。前后上下僅更動一兩字,拙中見巧,確是言情妙品。可知詩文不必求花描,情之所至,口邊語亦自佳。
在中國文學中,意內言外含蓄之美,并非限于比興寫景,也可見諸賦筆抒情,此詞即是一證。次論其結構。《卜算子》詞調上下片句拍勻稱一致,此詞充分利用了這一特點營造其抒情結構。上下片句法完全一樣,全幅結構結態便具有對仗嚴謹之美。但上片是總寫相見、相別、后會無憑,把過去現在將來概括一盡,下片則全力以赴寫臨別,突出最使離人難以為懷的一瞬,使全曲終于高潮,便又在整齊對應中顯出變化靈活之妙。
再論其語言。此詞語言純然口語,明白如話,讀上來便如聞其聲,如見其人。尤其詞中四用如何,五用難字,八用也字,兼以分付結尾,真是將情人臨別傷心惶惑無可奈何萬般難堪之情,表現得淋漓盡致。
“后會難憑據”全詩拼音讀音對照參考
bǔ suàn zǐ
卜算子
jiàn yě rú hé mù.
見也如何暮。
bié yě rú hé jù.
別也如何遽。
bié yě yīng nán jiàn yě nán, hòu huì nán píng jù.
別也應難見也難,后會難憑據。
qù yě rú hé qù.
去也如何去。
zhù yě rú hé zhù.
住也如何住。
zhù yě yīng nán qù yě nán, cǐ jì nán fēn fù.
住也應難去也難,此際難分付。
“后會難憑據”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(平韻) 上平六魚 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。