“醉枕驚回蝴蝶”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“醉枕驚回蝴蝶”全詩
山重冷如冰雪。
窗外芭蕉三兩葉。
影排窗上月。
醉枕驚回蝴蝶。
好夢無人共說。
心事悠悠芳草歇。
不眠聽鼠嚙。
作者簡介(石孝友)
石孝友,南宋詞人,字次仲,江西南昌人。生卒年不詳。宋孝宗乾道二年(1166)進士。填詞常用俚俗之語,狀寫男女情愛。仕途不順,不羨富貴,隱居于丘壑之間。 石孝友著有《金谷遺音》,《直齋書錄解題》著錄一卷,明《唐宋名賢百家詞》本作《金谷詞》,不分卷。有明汲古閣《宋六十名家詞》本、《四部備要》排印本。《全宋詞》據毛□校汲古閣本收錄。
《謁金門》石孝友 翻譯、賞析和詩意
《謁金門》是宋代詩人石孝友的作品。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
雨勢已停。山勢險峻,寒冷如同冰雪。窗外只有幾片芭蕉葉,月光映照在窗戶上。醉意猶存,忽然驚醒,感覺像是一只蝴蝶。美好的夢境無人分享。心事紛擾,芳草已經停止生長。夜晚不眠,只能聽見老鼠嚙咬的聲音。
詩意:
這首詩描繪了一個寂靜凄涼的夜晚景象。雨過天晴,山上的雨水已經停歇,但山勢險峻,寒冷刺骨,給人一種冰雪覆蓋的感覺。窗外只有幾片芭蕉葉,月光透過窗戶照在上面,增添了一絲幽靜的美感。詩人在酒醉之后突然驚醒,感覺自己像是一只孤獨的蝴蝶,美好的夢境無人分享。心中的煩惱紛擾不斷,仿佛芳草已經停止生長。整夜輾轉難眠,只能聽見老鼠嚙咬的聲音,增加了詩中的寂寥感。
賞析:
這首詩以簡潔凝練的語言描繪了一個寂靜凄涼的夜晚景象,通過對自然景物的描寫和內心情感的交融,表達了詩人內心的孤獨和不安。山勢險峻、寒冷如冰雪的描寫,營造出一種冷寂的氛圍,與詩人內心的孤獨和煩惱相呼應。窗外的芭蕉葉和窗上的月光,增添了一絲幽靜的美感,形成了一種與外界孤寂相對的內心夢境。詩人在酒醉之后驚醒的形象,以及美夢無人分享、心事紛擾的描寫,表達了詩人對現實生活的不滿和內心的不安定。整夜不眠,只能聽見老鼠嚙咬的聲音,進一步加強了詩中的寂寥感和孤獨感。這首詩通過對自然景物的描繪和內心情感的抒發,表達了詩人的心境和對人生的思考,給人以深深的思索與共鳴。
“醉枕驚回蝴蝶”全詩拼音讀音對照參考
yè jīn mén
謁金門
shān yǔ jué.
山雨絕。
shān zhòng lěng rú bīng xuě.
山重冷如冰雪。
chuāng wài bā jiāo sān liǎng yè.
窗外芭蕉三兩葉。
yǐng pái chuāng shàng yuè.
影排窗上月。
zuì zhěn jīng huí hú dié.
醉枕驚回蝴蝶。
hǎo mèng wú rén gòng shuō.
好夢無人共說。
xīn shì yōu yōu fāng cǎo xiē.
心事悠悠芳草歇。
bù mián tīng shǔ niè.
不眠聽鼠嚙。
“醉枕驚回蝴蝶”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平平
韻腳:(仄韻) 入聲十六葉 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。