“云髻盤鴉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“云髻盤鴉”全詩
眉山遠翠,臉暈微霞。
燕子泥香,鵝兒酒暖,曾見來那。
秋光已著黃花。
又恰恨、尊前見他。
越樣風流,惱人情意,真個冤家。
分類: 柳梢青
作者簡介(石孝友)
石孝友,南宋詞人,字次仲,江西南昌人。生卒年不詳。宋孝宗乾道二年(1166)進士。填詞常用俚俗之語,狀寫男女情愛。仕途不順,不羨富貴,隱居于丘壑之間。 石孝友著有《金谷遺音》,《直齋書錄解題》著錄一卷,明《唐宋名賢百家詞》本作《金谷詞》,不分卷。有明汲古閣《宋六十名家詞》本、《四部備要》排印本。《全宋詞》據毛□校汲古閣本收錄。
《柳梢青》石孝友 翻譯、賞析和詩意
《柳梢青》是宋代詩人石孝友創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
柳梢青
云髻盤鴉。眉山遠翠,臉暈微霞。
燕子泥香,鵝兒酒暖,曾見來那。
秋光已著黃花。又恰恨、尊前見他。
越樣風流,惱人情意,真個冤家。
中文譯文:
柳枝嫩綠。云髻上融入黑色的烏鴉。眉山遠處蒼翠,臉上泛起微弱的霞光。
燕子泥土散發香氣,鵝兒酒溫暖宜人,曾經見過那幅景象。
秋光已經染上了黃花。又恰巧地,我恨不得在你面前見到他。
他具備了越國的風流氣質,令人煩惱的情意糾葛,真是個冤家。
詩意和賞析:
《柳梢青》以細膩的描寫和情感的表達展現了宋代詩人石孝友的才華。詩中通過描繪女子的容貌和氣質,表達了詩人對她的思念和愛慕之情。
詩詞開篇以“云髻盤鴉”來形容女子的發髻,烏黑如烏鴉。接著通過“眉山遠翠,臉暈微霞”來描繪她的眉宇間的嫵媚和面頰上的紅暈,展示出她的美麗和嬌媚。
下文中提到“燕子泥香,鵝兒酒暖”,燕子泥指的是晚上燕子在建筑物上筑巢的泥土,鵝兒酒則是一種溫熱的酒。這些描寫表達了詩人與女子曾經共同體驗過的美好時光,給人一種溫暖而甜蜜的感覺。
然而,接下來的兩句“曾見來那。秋光已著黃花。”暗示了詩人與女子分別已久,秋天的景色已經凋謝,黃花已開。這里透露出詩人的思念之情和對重逢的渴望。
最后兩句“又恰恨、尊前見他。越樣風流,惱人情意,真個冤家。”表達了詩人的矛盾心情。他在一方面渴望與女子相見,另一方面卻又對那個競爭者心生嫉妒和厭惡。詩人感嘆著這種糾葛的愛情,稱之為“真個冤家”。
整首詩詞以細膩的描寫和真摯的情感讓人感受到宋代詩人石孝友對愛情的深切思念和矛盾情感的交織。詩詞通過對女子容貌、氣質和情感的描繪,展示了一段細膩而動人的愛情故事,給人以美好的遐想起。
“云髻盤鴉”全詩拼音讀音對照參考
liǔ shāo qīng
柳梢青
yún jì pán yā.
云髻盤鴉。
méi shān yuǎn cuì, liǎn yūn wēi xiá.
眉山遠翠,臉暈微霞。
yàn zi ní xiāng, é ér jiǔ nuǎn, céng jiàn lái nà.
燕子泥香,鵝兒酒暖,曾見來那。
qiū guāng yǐ zhe huáng huā.
秋光已著黃花。
yòu qià hèn zūn qián jiàn tā.
又恰恨、尊前見他。
yuè yàng fēng liú, nǎo rén qíng yì, zhēn gè yuān jiā.
越樣風流,惱人情意,真個冤家。
“云髻盤鴉”平仄韻腳
平仄:平仄平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。