“盛事頓超今古”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“盛事頓超今古”全詩
瑞應皇家,祥開圣旦,寶歷綿基祚。
瑤池人祝,鈞天樂奏,湛露宴均寰宇,萬花覆、千官盡醉,盛事頓超今古。
中興天統,四三傳序,揖遜自歸明主。
黃屋非心,蘿圖有永,還付當今主。
希夷高蹈,壽康長保,五世祖孫歡聚。
尊之至,千秋令節,萬年圣父。
分類: 永遇樂
《永遇樂(重明節)》趙師俠 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《永遇樂(重明節)》
朝代:宋代
作者:趙師俠
金昊行秋,季商回律,天氣佳處。
瑞應皇家,祥開圣旦,寶歷綿基祚。
瑤池人祝,鈞天樂奏,湛露宴均寰宇,萬花覆、千官盡醉,盛事頓超今古。
中興天統,四三傳序,揖遜自歸明主。
黃屋非心,蘿圖有永,還付當今主。
希夷高蹈,壽康長保,五世祖孫歡聚。
尊之至,千秋令節,萬年圣父。
中文譯文:
秋季里,金色的陽光照耀著大地,商人們按時歸來,天氣宜人。
吉祥的征兆應驗于皇室,幸福的圣日到來,寶歷綿延,祚運長久。
瑤池中的神仙向皇帝表達祝福,天宮中奏響了莊嚴的樂曲,湛露宴會上歡聚著天下眾人,萬花爭妍,千官盡情暢飲,盛況超越了古今。
國家興盛,天下統一,歷代君臣相傳,恭敬地向明主致禮。
黃屋并不是私心,蘿圖表達了永恒的忠誠,歸還于當今的君主。
希望國家安寧繁榮,壽命健康長久,五世祖孫歡聚一堂。
尊敬至極,千秋之中最為莊重的節日,萬年的圣父。
詩意和賞析:
這首詩詞《永遇樂(重明節)》是宋代趙師俠所作。詩中描繪了一個歡慶盛大的場景,表達了對國家興盛和君主的忠誠敬意。
詩詞開篇以金色的秋天為背景,描述了商人們按時歸來的景象,以及宜人的天氣,給人一種和諧美好的感覺。接著,詩人提到了瑞應皇室的征兆和祥瑞的圣日,表達了對國家繁榮昌盛的期望。寶歷綿延祚運長久,寓意著希望國家的歷史長久流傳。
接下來,詩人以瑤池中的祝福和天宮中的樂曲來描繪盛宴的場景,形容了人們的歡聚和熱鬧。萬花爭妍、千官盡情暢飲,展現了盛事超越古今的氣勢。整個場景熱鬧而莊嚴,寓意著國家的繁榮和盛世。
詩的后半部分表達了對君主的忠誠和敬意。中興天統,四方傳序,詩人向明主致以恭敬的禮節。黃屋非心,蘿圖有永,表達了詩人的忠誠之心,并將忠誠歸還于當今的君主。
最后幾句寄托了詩人對國家的美好祝愿,希望國家安寧繁榮,君主壽康長久。五世祖孫歡聚一堂,象征著國家的傳承和家族的團結。詩人將君主稱為"尊",并將重明節形容為"千秋令節,萬年圣父",顯示了對君主的尊崇和莊嚴。
整首詩詞以慶祝盛典的場景為背景,表達了對國家繁榮和君主的忠誠之情。通過描繪盛況和祝福,詩人展示了對國家興盛的期望和對君主的敬意,同時也傳遞了對和諧、團結和傳統價值的追求。整體上,這首詩詞充滿了莊重的氛圍,展現了宋代社會的繁榮和對君主的敬仰。
“盛事頓超今古”全詩拼音讀音對照參考
yǒng yù lè zhòng míng jié
永遇樂(重明節)
jīn hào xíng qiū, jì shāng huí lǜ, tiān qì jiā chù.
金昊行秋,季商回律,天氣佳處。
ruì yīng huáng jiā, xiáng kāi shèng dàn, bǎo lì mián jī zuò.
瑞應皇家,祥開圣旦,寶歷綿基祚。
yáo chí rén zhù, jūn tiān lè zòu, zhàn lù yàn jūn huán yǔ, wàn huā fù qiān guān jǐn zuì, shèng shì dùn chāo jīn gǔ.
瑤池人祝,鈞天樂奏,湛露宴均寰宇,萬花覆、千官盡醉,盛事頓超今古。
zhōng xīng tiān tǒng, sì sān chuán xù, yī xùn zì guī míng zhǔ.
中興天統,四三傳序,揖遜自歸明主。
huáng wū fēi xīn, luó tú yǒu yǒng, hái fù dāng jīn zhǔ.
黃屋非心,蘿圖有永,還付當今主。
xī yí gāo dǎo, shòu kāng zhǎng bǎo, wǔ shì zǔ sūn huān jù.
希夷高蹈,壽康長保,五世祖孫歡聚。
zūn zhī zhì, qiān qiū lìng jié, wàn nián shèng fù.
尊之至,千秋令節,萬年圣父。
“盛事頓超今古”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。