“獨見枯株”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“獨見枯株”全詩
脫葉隨風,獨見枯株。
先春占早又何如。
玉點枝頭,猶自蕭疏。
江北江南景不殊。
雪里花清,月下香浮。
他年調鼎費工夫。
且與藏春,處士西湖。
分類: 一剪梅
《一剪梅(丙辰冬長沙作)》趙師俠 翻譯、賞析和詩意
《一剪梅(丙辰冬長沙作)》是宋代趙師俠創作的詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
暖日烘梅冷未幾。
脫葉隨風,獨見枯株。
先春占早又何如。
玉點枝頭,猶自蕭疏。
江北江南景不殊。
雪里花清,月下香浮。
他年調鼎費工夫。
且與藏春,處士西湖。
詩意:
這首詩描繪了冬天即將過去,春天即將來臨的景象。暖陽照耀著梅花,但天氣仍然寒冷。梅樹上的葉子已經脫落,只剩下干枯的樹枝。雖然是早春時節,但梅花還沒有完全綻放,只有幾朵點綴在樹枝上,顯得孤單而稀疏。無論是江北還是江南,景色都沒有太大差異。雪中的花兒純凈美麗,月光下的香氣彌漫。詩人提到了"他年調鼎費工夫",意味著將來可能會有艱難的事情要去做,但他寧愿與春天一起藏匿在西湖的山水之間,過著隱士的生活。
賞析:
這首詩以簡潔的語言描述了冬天過去,春天即將到來的景象。通過對梅花的描繪,詩人表達了對春天的期待和熱愛。詩中的梅花象征著堅強和希望,即使在寒冷的季節,它們仍然能夠開放并散發出芬芳。詩人通過對梅花的觀察,表達了自己對自然界變化的敏感和對美的追求。他將景色的變化與人生的變遷相結合,表達了對未來的期待和對寧靜生活的向往。整首詩以簡練的語言和意象展示了作者對自然的感受和對美的追求,給人以深深的思考和共鳴。
“獨見枯株”全詩拼音讀音對照參考
yī jiǎn méi bǐng chén dōng cháng shā zuò
一剪梅(丙辰冬長沙作)
nuǎn rì hōng méi lěng wèi.
暖日烘梅冷未_。
tuō yè suí fēng, dú jiàn kū zhū.
脫葉隨風,獨見枯株。
xiān chūn zhàn zǎo yòu hé rú.
先春占早又何如。
yù diǎn zhī tóu, yóu zì xiāo shū.
玉點枝頭,猶自蕭疏。
jiāng běi jiāng nán jǐng bù shū.
江北江南景不殊。
xuě lǐ huā qīng, yuè xià xiāng fú.
雪里花清,月下香浮。
tā nián diào dǐng fèi gōng fu.
他年調鼎費工夫。
qiě yǔ cáng chūn, chǔ shì xī hú.
且與藏春,處士西湖。
“獨見枯株”平仄韻腳
平仄:平仄平平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。