“賞音未已”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“賞音未已”全詩
有一枝先白。
孤標疏影壓花叢,更清香堪惜。
吟情無盡,賞音未已,早紛紛藉藉。
想貪結子去調羹,任叫云橫笛。
《賀圣朝(和宗之梅)》趙師俠 翻譯、賞析和詩意
《賀圣朝(和宗之梅)》是一首宋代的詩詞,作者是趙師俠。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意解析和賞析:
中文譯文:
千林脫落群芳息。
有一枝先白。
孤標疏影壓花叢,更清香堪惜。
吟情無盡,賞音未已,早紛紛藉藉。
想貪結子去調羹,任叫云橫笛。
詩意解析:
這首詩詞描述了一個美麗的梅花景象。梅花開放在千林之中,其他花朵已經凋謝,只有一枝梅花提前綻放,散發出清香。孤立的梅花在茂密的花叢中顯得疏落,但它的姿態卻更加傲然,芳香更加珍貴。詩人懷著無盡的吟情,欣賞著梅花所發出的音樂,這種賞心悅目的景象早已引來了紛紛贊賞之聲。詩人想象著采摘梅子,煮成美味的羹湯,而讓云和橫笛一起陪伴。
賞析:
這首詩詞以婉約清新的筆調描繪了梅花的美麗景象,展現了作者對梅花的喜愛和贊美之情。詩中使用了對比的手法,將脫落的群芳與提前開放的梅花形成鮮明的對比,強調了梅花的獨特和珍貴。孤標疏影的描寫使梅花顯得格外傲然和高貴,增加了詩詞的藝術感。詩人通過吟詠梅花和欣賞梅花的音樂,表達了自己對美的追求和對藝術的熱愛。最后的想象場景,詩人希望能夠以梅子調制美味的羹湯,同時享受云和橫笛的伴奏,表達了對美好生活的向往。
整首詩詞通過對梅花的描繪,展示了作者對自然之美和藝術之美的追求與鑒賞。以簡潔而質樸的語言,將梅花的傲然和清香表現得淋漓盡致,給讀者帶來了清新的美感和詩意的享受。
“賞音未已”全詩拼音讀音對照參考
hè shèng cháo hé zōng zhī méi
賀圣朝(和宗之梅)
qiān lín tuō luò qún fāng xī.
千林脫落群芳息。
yǒu yī zhī xiān bái.
有一枝先白。
gū biāo shū yǐng yā huā cóng, gèng qīng xiāng kān xī.
孤標疏影壓花叢,更清香堪惜。
yín qíng wú jìn, shǎng yīn wèi yǐ, zǎo fēn fēn jí jí.
吟情無盡,賞音未已,早紛紛藉藉。
xiǎng tān jié zǐ qù tiáo gēng, rèn jiào yún héng dí.
想貪結子去調羹,任叫云橫笛。
“賞音未已”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 (仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。