• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “離魂空斷”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    離魂空斷”出自宋代趙師俠的《鵲橋仙(同敖國華飲,聞啼鵑,即席作)》, 詩句共4個字,詩句拼音為:lí hún kōng duàn,詩句平仄:平平平仄。

    “離魂空斷”全詩

    《鵲橋仙(同敖國華飲,聞啼鵑,即席作)》
    春光已暮,花殘葉密,更值無情風雨。
    斜陽芳樹翠煙中,又聽得、聲聲杜宇。
    血流無用,離魂空斷,只撓凄涼為旅。
    在家誰道不如歸,你何似、隨春歸去。

    分類: 鵲橋仙

    《鵲橋仙(同敖國華飲,聞啼鵑,即席作)》趙師俠 翻譯、賞析和詩意

    《鵲橋仙(同敖國華飲,聞啼鵑,即席作)》是宋代趙師俠創作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    春光已暮,花殘葉密,更值無情風雨。
    春天的陽光已經西斜,花兒凋謝,葉子密布,此刻更是遭遇無情的風雨。

    斜陽芳樹翠煙中,又聽得、聲聲杜宇。
    夕陽斜照在翠綠的樹林中,又能聽到杜宇鳴囀聲。

    血流無用,離魂空斷,只撓凄涼為旅。
    流血已無用,離魂已空斷,只剩下凄涼的旅途。

    在家誰道不如歸,你何似、隨春歸去。
    在家中,誰會說不如歸去呢?你為何不像春天一樣歸來?

    這首詩以春天已過去、花兒凋謝、自然的無情和離別的凄涼為題材,表達了對逝去的春光和離別的思念之情。詩中描繪了春天末尾的景象,花兒凋謝、葉子密布,被無情的風雨侵襲。作者借此表達了對春光的留戀和對離別的傷感。同時,詩中也出現了杜宇的鳴囀聲,這是對自然界中生機勃勃的象征,進一步突出了春天離去的悲涼。

    最后兩句“在家誰道不如歸,你何似、隨春歸去”,表達了詩人對歸鄉的渴望,對離別的思念之情。詩人希望能夠像春天一樣歸來,回到家鄉,與親人團聚。整首詩情感真摯,語言簡練,通過對自然景物的描繪,傳達了作者內心的離愁別緒和歸鄉之情,展現了宋代詩人的獨特才情。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “離魂空斷”全詩拼音讀音對照參考

    què qiáo xiān tóng áo guó huá yǐn, wén tí juān, jí xí zuò
    鵲橋仙(同敖國華飲,聞啼鵑,即席作)

    chūn guāng yǐ mù, huā cán yè mì, gèng zhí wú qíng fēng yǔ.
    春光已暮,花殘葉密,更值無情風雨。
    xié yáng fāng shù cuì yān zhōng, yòu tīng dé shēng shēng dù yǔ.
    斜陽芳樹翠煙中,又聽得、聲聲杜宇。
    xuè liú wú yòng, lí hún kōng duàn, zhǐ náo qī liáng wèi lǚ.
    血流無用,離魂空斷,只撓凄涼為旅。
    zài jiā shuí dào bù rú guī, nǐ hé sì suí chūn guī qù.
    在家誰道不如歸,你何似、隨春歸去。

    “離魂空斷”平仄韻腳

    拼音:lí hún kōng duàn
    平仄:平平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲十四旱  (仄韻) 去聲十五翰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “離魂空斷”的相關詩句

    “離魂空斷”的關聯詩句

    網友評論

    * “離魂空斷”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“離魂空斷”出自趙師俠的 《鵲橋仙(同敖國華飲,聞啼鵑,即席作)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品