“如今去補天西北”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“如今去補天西北”全詩
君不記、濟河津畔,當年今夕。
萬丈文章光焰里,一星飛墮從南極。
便御風、乘興入京華,班卿棘。
君不是,長庚白。
又不是,嚴陵客。
只應是,明主夢中良弼。
好把袖間經濟手,如今去補天西北。
等瑤池、侍宴夜歸時,騎箕翼。
分類: 滿江紅
作者簡介(楊炎正)

楊炎正(1145—?)字濟翁,廬陵(今江西吉安)人,楊萬里之族弟。慶元二年(1196)年五十二始登第,受知于京鏜,為寧縣簿。六年,除架閣指揮,尋罷官。嘉定三年(1210)于大理司直任上以臣僚論劾,詔與在外差遣,知藤州。嘉定七年又被論罷,改知瓊州,官至安撫使。楊炎正與辛棄疾交誼甚厚,多有酬唱。
《滿江紅(壽稼軒)》楊炎正 翻譯、賞析和詩意
《滿江紅(壽稼軒)》是宋代楊炎正創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
壽酒如澠,拼一醉,勸君休惜。
君不記,濟河津畔,當年今夕。
萬丈文章光焰里,一顆星飛墮從南極。
便御風,乘興入京華,班卿棘。
君不是長庚白。又不是嚴陵客。
只應是明主夢中的良弼。
好把袖間經濟之手,如今去補天西北。
等到瑤池,侍宴夜歸時,騎箕翼。
詩意:
這首詩以描繪壯志豪情和抒發個人志向為主題。詩人楊炎正以詠史抒懷的方式表達了對壯志未酬的感慨和對理想實現的期望。詩中通過對歷史名人和典故的引用,表達了詩人對自身身份和使命的思考和追求。
賞析:
1. 詩句開篇以“壽酒如澠”描繪了壽酒的豐盛與渾厚,以此引出“拚一醉、勸君休惜”這句勸飲之詞,表達了詩人追求壯志豪情的決心。
2. “濟河津畔,當年今夕”指的是歷史上在渡河時的重要時刻,表達了詩人對歷史的回憶和對當下的思考。
3. “萬丈文章光焰里,一顆星飛墮從南極”通過比喻的手法,將杰出的才華比作熠熠星辰,表達了詩人對文學成就的向往和對文化榮光的渴望。
4. “便御風,乘興入京華,班卿棘”表達了詩人追求官職和社會地位的愿望,希望能在政治舞臺上有所作為。
5. “明主夢中的良弼”這句表達了詩人對于成為明君所信任的良師益友的期望,希望能為國家和社會做出貢獻。
6. “好把袖間經濟之手,如今去補天西北”表達了詩人的抱負和志向,希望能夠運用自己的才華和智慧來拯救國家的困境。
7. 最后兩句“等到瑤池,侍宴夜歸時,騎箕翼”是詩人對理想實現后的美好愿景的描繪,預示著詩人在追求理想過程中的堅定信念和不懈努力。
這首詩詞展現了楊炎正的壯志豪情和對理想的追求,同時也反映了宋代士人的政治抱負和社會責任感。通過對歷史典故和文化符號的運用,詩人表達了對成就和榮譽的渴望,同時也蘊含了對國家興衰和社會風云的關切。整首詩的氛圍莊重而豪邁,語言優美而富有詩意,通過對歷史和理想的思考,展現了詩人的個人情感和社會關懷。
“如今去補天西北”全詩拼音讀音對照參考
mǎn jiāng hóng shòu jià xuān
滿江紅(壽稼軒)
shòu jiǔ rú miǎn, pàn yī zuì quàn jūn xiū xī.
壽酒如澠,拚一醉、勸君休惜。
jūn bù jì jì hé jīn pàn, dāng nián jīn xī.
君不記、濟河津畔,當年今夕。
wàn zhàng wén zhāng guāng yàn lǐ, yī xīng fēi duò cóng nán jí.
萬丈文章光焰里,一星飛墮從南極。
biàn yù fēng chéng xìng rù jīng huá, bān qīng jí.
便御風、乘興入京華,班卿棘。
jūn bú shì, cháng gēng bái.
君不是,長庚白。
yòu bú shì, yán líng kè.
又不是,嚴陵客。
zhǐ yìng shì, míng zhǔ mèng zhōng liáng bì.
只應是,明主夢中良弼。
hǎo bǎ xiù jiān jīng jì shǒu, rú jīn qù bǔ tiān xī běi.
好把袖間經濟手,如今去補天西北。
děng yáo chí shì yàn yè guī shí, qí jī yì.
等瑤池、侍宴夜歸時,騎箕翼。
“如今去補天西北”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲二沃 (仄韻) 入聲十三職 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。