“海內從來天際眼”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“海內從來天際眼”全詩
要東風、攀翻飛雪,與君同賦。
海內從來天際眼,一笑平窺千古。
待翦盡、燭花紅吐。
久矣南湖無此客,似喬松、萬丈凌霄舉。
飛欬唾,掃塵土。
承平氣象森眉宇。
想天家、驂鸞洞里,細煙冰霧。
我亦秦關歸未得,誰念干將醉扶。
拚良夜、欹橫冠屨。
莫嘆瀟湘居尚遠,擁戎軺萬騎鳴笳鼓。
云正鎖,汴京路。
分類: 賀新郎
《賀新郎(李頤正路分見訪,留飲,即席書贈)》張鎡 翻譯、賞析和詩意
《賀新郎(李頤正路分見訪,留飲,即席書贈)》是宋代詩人張鎡的作品。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
看了梅花去。
要東風、攀翻飛雪,
與君同賦。
海內從來天際眼,
一笑平窺千古。
待翦盡、燭花紅吐。
久矣南湖無此客,
似喬松、萬丈凌霄舉。
飛欬唾,掃塵土。
承平氣象森眉宇。
想天家、驂鸞洞里,
細煙冰霧。
我亦秦關歸未得,
誰念干將醉扶。
拚良夜、欹橫冠屨。
莫嘆瀟湘居尚遠,
擁戎軺萬騎鳴笳鼓。
云正鎖,汴京路。
詩意:
這首詩是張鎡致李頤的賀詩,表達了對李頤前程似錦的祝賀和對友情的贊美。詩中通過描繪梅花、東風、飛雪等意象,表達了與李頤同賦的心愿,以及對他的成就和遠大前程的期望。詩人以自己的感慨和情感,表達了對李頤的思念和傾慕,同時也表達了自己的心境和對未來的期待。
賞析:
這首詩以典雅的語言和表達方式展現了宋代文人的風采和情感。詩人通過運用梅花、東風、飛雪等象征意象,以及南湖、喬松、凌霄等景物的描繪,營造出富有詩意和情趣的氛圍。詩中的對李頤的贊美和祝福,體現了作者對友情和人生的熱愛和追求。整首詩意境高遠,情感真摯,表達了詩人對友誼和理想的追求,展示了宋代文人的風范和情懷。
“海內從來天際眼”全詩拼音讀音對照參考
hè xīn láng lǐ yí zhèng lù fēn jiàn fǎng, liú yǐn, jí xí shū zèng
賀新郎(李頤正路分見訪,留飲,即席書贈)
kàn le méi huā qù.
看了梅花去。
yào dōng fēng pān fān fēi xuě, yǔ jūn tóng fù.
要東風、攀翻飛雪,與君同賦。
hǎi nèi cóng lái tiān jì yǎn, yī xiào píng kuī qiān gǔ.
海內從來天際眼,一笑平窺千古。
dài jiǎn jǐn zhú huā hóng tǔ.
待翦盡、燭花紅吐。
jiǔ yǐ nán hú wú cǐ kè, shì qiáo sōng wàn zhàng líng xiāo jǔ.
久矣南湖無此客,似喬松、萬丈凌霄舉。
fēi kài tuò, sǎo chén tǔ.
飛欬唾,掃塵土。
chéng píng qì xiàng sēn méi yǔ.
承平氣象森眉宇。
xiǎng tiān jiā cān luán dòng lǐ, xì yān bīng wù.
想天家、驂鸞洞里,細煙冰霧。
wǒ yì qín guān guī wèi dé, shuí niàn gàn jiàng zuì fú.
我亦秦關歸未得,誰念干將醉扶。
pàn liáng yè yī héng guān jù.
拚良夜、欹橫冠屨。
mò tàn xiāo xiāng jū shàng yuǎn, yōng róng yáo wàn qí míng jiā gǔ.
莫嘆瀟湘居尚遠,擁戎軺萬騎鳴笳鼓。
yún zhèng suǒ, biàn jīng lù.
云正鎖,汴京路。
“海內從來天際眼”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十五潸 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。