“發我遺世意”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“發我遺世意”全詩
徒聞躍馬年,苦無出人智。
即事豈徒言,累官非不試。
既寡遂性歡,恐招負時累。
清冬見遠山,積雪凝蒼翠。
浩然出東林,發我遺世意。
惠連素清賞,夙語塵外事。
欲緩攜手期,流年一何駛。
作者簡介(王維)

王維(701年-761年,一說699年—761年),字摩詰,漢族,河東蒲州(今山西運城)人,祖籍山西祁縣,唐朝詩人,有“詩佛”之稱。蘇軾評價其:“味摩詰之詩,詩中有畫;觀摩詰之畫,畫中有詩。”開元九年(721年)中進士,任太樂丞。王維是盛唐詩人的代表,今存詩400余首,重要詩作有《相思》《山居秋暝》等。王維精通佛學,受禪宗影響很大。佛教有一部《維摩詰經》,是王維名和字的由來。王維詩書畫都很有名,非常多才多藝,音樂也很精通。與孟浩然合稱“王孟”。
贈從弟司庫員外絿翻譯及注釋
翻譯
年青時我涉世太淺,勉力追求功名祿位。
只為聽信躍馬年華,卻恨沒有超人智慧。
面臨世事哪只是說說而已,累積仕歷也并非不被任用。
既已缺少任我本性的快樂,恐怕還要招來背時的牽累。
明凈的冬日可見遠處群山,凝雪覆蓋了山林的蒼翠。
走出城東樹林只見一片潔白,更觸發了我遺落塵事的心意。
我惠連弟素有清高情趣,早就談起過世外的情事。
想要延緩攜手同隱的日期,可流年多么容易消逝。
注釋
⑴從弟:堂弟。漢賈誼《治安策》一:“元王之子,帝之從弟也。”司庫員外:官名。《周官·夏官》有司甲,魏以后有庫部。唐初亦設庫部,后曾改為司庫,屬兵部,掌兵器鹵簿等。絿:王絿,王維的堂弟,生平不詳。
⑵識事:了解事實;懂得事理。唐劉知幾《史通·雜說中》:“夫識事未精,而輕為著述,此其不知量也。”
⑶強學:勤勉地學習。《禮記·儒行》:“席上之珍以待聘,夙夜強學以待問,懷忠信以待舉,力行以待取。”干:追求,追逐。
⑷躍馬:指獲取功名富貴。多指科舉應試。唐陳子昂《贈嚴倉曹乞推命錄》詩:“愿奉唐生訣,將知躍馬年。”
⑸出人:超出常人。《商君書·畫策》:“凡人主德行非出人也,知非出人也,勇力非過人也。”
⑹即事:任事;作事。《史記·封禪書》:“洽矣而日有不暇給,是以即事用希。”徒言:空話;說空話。《孔叢子·抗志》:“欲報君以善言,恐未合君志,而徒言不聽也。”
⑺累官:謂積功升官。《宋史·趙挺傳》:“歷藩鎮從事,累官兼御史中丞。”
⑻遂性:順適性情。南朝宋鮑照《答客詩》:“專求遂性樂,不計緝名期。”
⑼負時:違時;不合時宜。
⑽青綠。南朝齊謝朓《冬日晚郡事隙》詩:“蒼翠望寒山,崢嶸瞰平陸。”
⑾東林:東邊的樹林或竹林。南朝梁江淹《效阮公詩》之一:“孤云出北山,宿鳥驚東林。”
⑿遺世:遺棄人世之事。常說明人的離世隱居,修仙學道,有時也用作死亡的婉辭。這里作離世隱居講。孫綽《游天臺山賦》:“非夫遺世玩道絕粒,茹之者烏能輕舉而宅之?”
⒀惠連:指南朝宋謝惠連。惠連幼聰慧,族兄靈運深加愛賞。后詩文中常用為從弟或弟的美稱。唐李白《春夜宴從弟桃花園序》:“群季俊秀,皆為惠連;吾人詠歌,獨慚康樂。”清賞:謂清標可賞。《晉書·王戎傳》:“浚沖清賞,非卿倫也。”
⒁塵外:猶言世外。唐孟浩然《武陵泛舟》詩:“坐聽閑猿嘯,彌清塵外心。”
⒂攜手:指攜手一同歸隱。
⒃流年:如水般流逝的光陰、年華。南朝宋鮑照《登云陽九里埭》詩:“宿心不復歸,流年抱衰疾。”一何:多么。
贈從弟司庫員外絿創作背景
這是一首言志詩篇,寫作年間為安史之亂前。唐玄宗開元二十四年(736年)張九齡罷相,王維對政治熱情退減,這一段時期也是他生涯中一大轉折點,是他后半生過上半官半隱生活的關鍵。這首詩就作于這一時期,反映了他這一時期的思想狀況。贈從弟司庫員外絿鑒賞
這首詩的開篇,干脆利索,開門見山,一氣呵成,將詩人內心憤懣苦惱的矛盾心理悉數展現在讀者眼前。前八句直抒感慨,亦是對詩人前半生仕途的總結。少年氣盛之時,不諳世事,盡力苦學只為求取功名利祿。行至途中,回首走過的仕途,卻是那般苦不堪言。“強學”、“徒聞”、“苦無”、“豈徒言”、“累官”、“寡”、“恐遭”,這一連串如瀉閘之水般噴涌而出的用詞,無不流露出詩人的苦悶之情。在這開門見山的暢吐背后,不難想象出詩人仕途跋涉中的艱辛與煩惱,那苦不堪言的心情,身心俱碎的狀態。然處在這樣的仕途漩渦里,又是豈能奈何得了的。想要“遂性歡”,卻又害怕遭來“負時累”。面對世俗紛繁的厭倦,對現實世界的進退維谷,矛盾交織的內心掙扎,低首徘徊的他,究竟又該何去何從。前八句一瀉而下的傾訴,將詩人的內心世界展現得遺漏無疑,在讀者面前勾畫出一位茫然徘徊,為人生追求而苦悶的仕者形象。
詩的后八句,詩人筆鋒一轉,轉而描繪出一幅清新高渺、晶瑩剔透的畫面,壓抑沉重的氛圍戛然而止,取而代之的是煥然一新的畫面,清冬的遠山,清晰可見,晶瑩的雪花,將蒼翠的山林覆蓋,天地間一片白雪皚皚的景象,幾許透亮,幾許靜穆。如此心曠神怡之境,將塵世的繁雜與詩人內心的苦悶化為烏有,這才是他真正渴望追求的境界。“皓然出東林,發我遺事意。”這是此番自然景象給詩人的啟迪,亦是詩人內心最深的夙愿。末兩句是勸誡堂弟之語,堂弟素來追求高雅之趣,早年極言追求“塵外”之意,卻仍陷世俗之中,詩人想與堂弟攜手共同隱退而居,卻怎奈世俗紛擾,仍有故得延緩歸期,然時光卻轉瞬即逝,匆匆而過。末句看似對堂弟的規勸,實則也是對自己進退兩難境地的慨嘆,憂讒畏禍的心情溢于言表。
此詩發言曠遠,用筆委婉。前后部分的巧妙轉折,是一個詩人心靈與自然對話的過程,自然的開闊之境將他從苦悶之際釋放出來。
“發我遺世意”全詩拼音讀音對照參考
zèng cóng dì sī kù yuán wài qiú
贈從弟司庫員外絿
shào nián shí shì qiǎn, qiáng xué gàn míng lì.
少年識事淺,強學干名利。
tú wén yuè mǎ nián, kǔ wú chū rén zhì.
徒聞躍馬年,苦無出人智。
jí shì qǐ tú yán, lèi guān fēi bù shì.
即事豈徒言,累官非不試。
jì guǎ suì xìng huān, kǒng zhāo fù shí lèi.
既寡遂性歡,恐招負時累。
qīng dōng jiàn yuǎn shān, jī xuě níng cāng cuì.
清冬見遠山,積雪凝蒼翠。
hào rán chū dōng lín, fā wǒ yí shì yì.
浩然出東林,發我遺世意。
huì lián sù qīng shǎng, sù yǔ chén wài shì.
惠連素清賞,夙語塵外事。
yù huǎn xié shǒu qī, liú nián yī hé shǐ.
欲緩攜手期,流年一何駛。
“發我遺世意”平仄韻腳
平仄:平仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。