“機會之來人共知”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“機會之來人共知”全詩
正三齊盜起,兩河民散,勢傾似土,國泛如杯。
猛士云飛,狂胡灰滅,機會之來人共知。
何為者,望桂林西去,一騎星馳。
離筵不用多悲喚紅袖佳人分藕絲。
種黃柑千戶,梅花萬里,等閑游戲,畢竟男兒。
入幕來南,籌邊如北,翻覆手高來去棋。
公余且,畫玉簪珠履,倩米元暉。
作者簡介(劉過)

劉過(1154~1206)南宋文學家,字改之,號龍洲道人。吉州太和(今江西泰和縣)人,長于廬陵(今江西吉安),去世于江蘇昆山,今其墓尚在。四次應舉不中,流落江湖間,布衣終身。曾為陸游、辛棄疾所賞,亦與陳亮、岳珂友善。詞風與辛棄疾相近,抒發抗金抱負狂逸俊致,與劉克莊、劉辰翁享有“辛派三劉”之譽,又與劉仙倫合稱為“廬陵二布衣”。有《龍洲集》、《龍洲詞》。
《沁園春(送辛幼安弟赴桂林官)》劉過 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《沁園春(送辛幼安弟赴桂林官)》
作者:劉過
朝代:宋代
天下稼軒,文章有弟,看來未遲。
正三齊盜起,兩河民散,勢傾似土,國泛如杯。
猛士云飛,狂胡灰滅,機會之來人共知。
何為者,望桂林西去,一騎星馳。
離筵不用多悲喚紅袖佳人分藕絲。
種黃柑千戶,梅花萬里,等閑游戲,畢竟男兒。
入幕來南,籌邊如北,翻覆手高來去棋。
公余且,畫玉簪珠履,倩米元暉。
中文譯文:
天下的稼軒啊,你有兄弟,看來并不晚。
盜賊正興起,兩河的百姓四散,國家處境猶如傾土,猶如溢滿的杯子。
勇士們如云飛舞,狂胡滅亡,人們都知道機會來了。
你們去桂林的西方,騎著快馬疾馳。
離別的宴席上不必多悲傷地呼喚紅袖佳人來分離的藕絲。
千戶人家種著黃柑,梅花遍布萬里,閑來游戲,畢竟是男兒本色。
你們進入南方的朝廷,謀劃邊疆如同北方,翻覆手間高下棋藝。
我這里還有,畫著玉簪、佩戴珠履的美女,委托米元暉。
詩意和賞析:
這首詩是劉過在宋代創作的一首送別詩,送別辛幼安弟赴桂林官職。詩中描繪了國家局勢動蕩、盜賊橫行、人民流離失所的情景,但也表達了對勇士們的贊美和對機會的期待。詩人表達了對兄弟的關心和送行的心情,希望他們能勇往直前,追求自己的理想和抱負。
詩中運用了豐富的意象和修辭手法。比如,將國家形勢比作傾土和溢滿的杯子,形象地表達了國家的衰敗和動蕩。描繪了勇士云飛、狂胡滅亡的情景,突出了戰斗的激烈和決絕。詩人還通過描繪黃柑和梅花的景象,表達了生活的閑適和男兒的豪情。
整首詩以送別為主題,表達了對兄弟的祝福和期望。詩中融入了對國家和時局的關注,展現了作者對國家興衰的憂慮和對勇士們的贊美。通過對情景的描繪和意象的運用,詩人使詩歌充滿了生動的畫面感和情感的張力。
總體而言,這首詩以感人的送別之情,描繪了動蕩的時局和勇士們的英勇,展現了作者關切國請注意,我之前的回答中有一些錯誤。《沁園春(送辛幼安弟赴桂林官)》這首詩實際上并不是劉過創作的,而是宋代文學家陸游的作品。以下是正確的詩詞中文譯文、詩意和賞析:
詩詞:《沁園春(送辛幼安弟赴桂林官)》
作者:陸游
朝代:宋代
天下稼軒,文章有弟,看來未遲。
正三齊盜起,兩河民散,勢傾似土,國泛如杯。
猛士云飛,狂胡灰滅,機會之來人共知。
何為者,望桂林西去,一騎星馳。
離筵不用多悲喚紅袖佳人分藕絲。
種黃柑千戶,梅花萬里,等閑游戲,畢竟男兒。
入幕來南,籌邊如北,翻覆手高來去棋。
公余且,畫玉簪珠履,倩米元暉。
中文譯文:
天下的稼軒啊,你有兄弟,看來還不算晚。
盜賊們紛紛興起,兩河的百姓四散,國家形勢動蕩得像土地傾斜,猶如滿溢的酒杯。
勇士們如云飛,狂胡滅亡,人們都知道機會來了。
你們為何要去桂林的西方,騎著快馬飛馳。
離別的宴席上不必多悲傷地呼喚紅袖佳人來分離的藕絲。
千戶人家種著黃柑,梅花遍布萬里,閑來游戲,畢竟是男兒本色。
你們進入南方的朝廷,謀劃邊疆如同北方,翻覆手間高下棋藝。
我這里還有,畫著玉簪、佩戴珠履的美女,委托米元暉。
詩意和賞析:
《沁園春(送辛幼安弟赴桂林官)》是陸游在宋代創作的一首送別詩,表達了對辛幼安弟前往桂林官職的送別之情。
詩中通過對國家形勢的描繪,以及對勇士們的贊美,表達了對時局動蕩的關切和對辛幼安弟的祝福。詩人以兄弟之情為起點,將個人的離別與國家的興衰相聯系,表達了對家國的憂慮和對辛幼安弟的期望。
詩中使用了豐富的意象和修辭手法,如將國家形勢比作傾斜的土地和溢滿的酒杯,形象地描繪了動蕩的局勢。通過描繪黃柑和梅花的景象,表達了生活的閑適和男子漢的豪情。最后,詩人以畫玉簪、珠履的美女米元暉的形象,寓意美好的祝福。
整首詩以送別為主題,融入了對國家和時局的關注,展現了作者對家國興衰的
“機會之來人共知”全詩拼音讀音對照參考
qìn yuán chūn sòng xīn yòu ān dì fù guì lín guān
沁園春(送辛幼安弟赴桂林官)
tiān xià jià xuān, wén zhāng yǒu dì, kàn lái wèi chí.
天下稼軒,文章有弟,看來未遲。
zhèng sān qí dào qǐ, liǎng hé mín sàn, shì qīng shì tǔ, guó fàn rú bēi.
正三齊盜起,兩河民散,勢傾似土,國泛如杯。
měng shì yún fēi, kuáng hú huī miè, jī huì zhī lái rén gòng zhī.
猛士云飛,狂胡灰滅,機會之來人共知。
hé wéi zhě, wàng guì lín xī qù, yī qí xīng chí.
何為者,望桂林西去,一騎星馳。
lí yán bù yòng duō bēi huàn hóng xiù jiā rén fēn ǒu sī.
離筵不用多悲喚紅袖佳人分藕絲。
zhǒng huáng gān qiān hù, méi huā wàn lǐ, děng xián yóu xì, bì jìng nán ér.
種黃柑千戶,梅花萬里,等閑游戲,畢竟男兒。
rù mù lái nán, chóu biān rú běi, fān fù shǒu gāo lái qù qí.
入幕來南,籌邊如北,翻覆手高來去棋。
gōng yú qiě, huà yù zān zhū lǚ, qiàn mǐ yuán huī.
公余且,畫玉簪珠履,倩米元暉。
“機會之來人共知”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。