• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “墻外濛濛雨濕煙”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    墻外濛濛雨濕煙”出自宋代劉過的《浣溪沙(春晚書情)》, 詩句共7個字,詩句拼音為:qiáng wài méng méng yǔ shī yān,詩句平仄:平仄平平仄平平。

    “墻外濛濛雨濕煙”全詩

    《浣溪沙(春晚書情)》
    墻外濛濛雨濕煙
    參差小樹綠陰圓。
    殘春中酒落花前。
    海燕成巢終是客,鰥魚入夜幾曾眠。
    人間一段惡因緣。

    分類: 浣溪沙

    作者簡介(劉過)

    劉過頭像

    劉過(1154~1206)南宋文學家,字改之,號龍洲道人。吉州太和(今江西泰和縣)人,長于廬陵(今江西吉安),去世于江蘇昆山,今其墓尚在。四次應舉不中,流落江湖間,布衣終身。曾為陸游、辛棄疾所賞,亦與陳亮、岳珂友善。詞風與辛棄疾相近,抒發抗金抱負狂逸俊致,與劉克莊、劉辰翁享有“辛派三劉”之譽,又與劉仙倫合稱為“廬陵二布衣”。有《龍洲集》、《龍洲詞》。

    《浣溪沙(春晚書情)》劉過 翻譯、賞析和詩意

    《浣溪沙(春晚書情)》是宋代劉過所作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    墻外細雨濕透了煙,
    參差的小樹綠蔭圓。
    殘春之中,酒落花前。
    海燕筑巢終是客,
    鰥魚入夜幾度眠。
    人間一段惡因緣。

    詩意:
    這首詩以春天的景象為背景,表達了作者內心對人生的感慨和思考。雨水沾濕了墻外的煙霧,小樹的綠蔭參差交錯,落花飄散在殘春之中。海燕雖然筑巢,但終究只是過客,鰥魚在夜晚里也無數次入眠。詩人通過描繪這些景物,抒發了對生命無常和人間短暫的感嘆,同時也暗示了人生中的不幸因緣。

    賞析:
    這首詩以簡練而凄美的語言描繪了春天的景色和人生的哀愁。墻外的雨霧和綠蔭勾勒出一幅模糊而潮濕的畫面,與詩人內心的憂傷相呼應。殘春之中,酒落花前,表達了詩人對時光流逝和美好事物消逝的感慨,也寓意了人生的短暫和無常。海燕筑巢終是客,鰥魚入夜幾度眠,通過對海燕和鰥魚的描寫,展現了人生中的孤獨和困境。最后一句“人間一段惡因緣”,道出了詩人對人生悲劇因緣的思考,表達了一種對命運和人世間痛苦的無奈之情。

    整首詩以簡練的語言展現了作者對人生的深切思考和對時光流逝的感慨,通過對自然景物和生命的描繪,傳遞了一種凄美而深沉的情感。詩中的意象清晰而富有張力,給人以強烈的視覺感受和情感共鳴。同時,它也表達了人生無常和命運的無奈,引發了讀者對生命和存在的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “墻外濛濛雨濕煙”全詩拼音讀音對照參考

    huàn xī shā chūn wǎn shū qíng
    浣溪沙(春晚書情)

    qiáng wài méng méng yǔ shī yān.
    墻外濛濛雨濕煙。
    cēn cī xiǎo shù lǜ yīn yuán.
    參差小樹綠陰圓。
    cán chūn zhōng jiǔ luò huā qián.
    殘春中酒落花前。
    hǎi yàn chéng cháo zhōng shì kè, guān yú rù yè jǐ céng mián.
    海燕成巢終是客,鰥魚入夜幾曾眠。
    rén jiān yī duàn è yīn yuán.
    人間一段惡因緣。

    “墻外濛濛雨濕煙”平仄韻腳

    拼音:qiáng wài méng méng yǔ shī yān
    平仄:平仄平平仄平平
    韻腳:(平韻) 下平一先   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “墻外濛濛雨濕煙”的相關詩句

    “墻外濛濛雨濕煙”的關聯詩句

    網友評論

    * “墻外濛濛雨濕煙”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“墻外濛濛雨濕煙”出自劉過的 《浣溪沙(春晚書情)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品